PRZETŁUMACZ ZWROTY LISTU OFICJALNEGO:
1.w nawiązaniu do naszej rozmowy
2.chciałabym potwierdzić rezerwację
3.byłabym wdzięczna gdyby państwo mogli
4.z poważaniem
UZUPEŁNIJ ZDANIA CZASOWNIKAMI SAID LUB TOLD:
1. I ... to him I would help him with the exercise
2. He ... that the questions were really difficult for him
3. He ... that he had been trying to answer the questions
4. I ... him I had answered the first three
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
1. In connection with our conversation.
2. I want to confirm a reservation.
3. I would be grateful if You could.
4. Yours faithfully (gdy nie znamy adresata) / Yours sincerelly (gdy znamy adresata).
1. said
2. said
3. said
4. told