Przetłumacz na język Polski ..;*..
Dear Gran,
Thank you for the card and the book.The book was a good idea,because I'm very bored in hospital.!!
It all happened on Saturday .It was sunny and windy .Sam and Jenny and I cycled to the park.We played football and we played with the kite .Dooby was with us too.
I tried my new skates .But I can't skate very well,and I crashed into a tree! There was a very nice woman at the park,and she had a phone .She phoned an ambulance.But my skates are broken -and my leg is broken too!
:( The bad news is-I'm in hospital.
:) The good news is-I'm not at school.Hooray!
Lots of Love
Tessa ..
Przetłumacz to ale ma być dobrze, nie z tłumacza google bo tam jest źle!!!
DAJĘ NAJ..!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Drogi Granie,
Dziękuję ci za kartę i książkę. Książka była dobrym pomysłem, ponieważ jestem bardzo znudzony w szpitalu!
To wszystko stało się w Sobotę. Był słoneczny i wietrzny dzień. Sam, Jenny i Ja przyjechaliśmy rowerami do parku. Graliśmy w nogę i puszczaliśmy latawce. Dooby też był z nami.
Byłem zmęczony rolkami. Ale, że niezbyt dobrze jeżdzę, rozbiłem się o drzewo. Była tam miła kobieta w parku, miała telefon. Zadzwoniła po karetkę. Ale moje rolki były zepsute i moja noga była złamana.
Zła wiadomość- Jestem w szpitalu.
Dobra wiadomość - Nie jestem w szkole. Hura!
(pozdrowienie) (dosłownie dużo miłości)
Tessa
liczę na naj :)))