Przetłumacz na język niemiecki: 1. Nie mogłem przyjść na stadion, ponieważ miałem ważną konferencję. 2. On nie może was odwieść, ponieważ musi służbowo wyjechać 3.Ponieważ uczymy się systematycznie, mówimy dość dobrze po niemiecku. 4.Idę na pocztę, ponieważ muszę wysłać list. 5.Mój znajomy wyjeżdża do Rzymu, ponieważ interesuje się starymi miastami. 6.Ponieważ dzisiaj jest ładna pogoda, organizujemy wycieczkę nad jezioro. 7.Dzieci kupują kwiaty, ponieważ ich nauczycielka ma dzisiaj urodziny. 8.Budujemy sobie dom, ponieważ chcemy mieszkać wygodnie. 9.Ponieważ jego żona zachorowała, musiał wcześniej wrócić z zagranicy.
PILNE.! z góry dziękuję. ;) ps. przerabiamy zadania z 'weil' ;)
olusia229
1. Ich konnte nicht kommen ins Stadion, weil ich eine wichtige Konferenz hatte. 2. Er kann dich nicht weg, weil das Geschäft gehen muss. 3. Weil wir lernen, systematisch, die wir sehr gut in Deutsch. 4. Ich gehe auf die Post ich einen Brief schicken müssen. 5. Mein Freund ist Abreise nach Rom, weil es in den alten Städten interessiert ist. 6. Weil heute das Wetter schön ist, organisieren wir einen Ausflug an den See. 7. Kinder sind Blumen zu kaufen, weil ihre Lehrer hat heute Geburtstag. 8. Wir sind ein Haus zu bauen, weil wir gut leben wollen. 9. Da seine Frau krank wurde, hatte er schon wieder aus dem Ausland.
2. Er kann dich nicht weg, weil das Geschäft gehen muss.
3. Weil wir lernen, systematisch, die wir sehr gut in Deutsch.
4. Ich gehe auf die Post ich einen Brief schicken müssen.
5. Mein Freund ist Abreise nach Rom, weil es in den alten Städten interessiert ist.
6. Weil heute das Wetter schön ist, organisieren wir einen Ausflug an den See.
7. Kinder sind Blumen zu kaufen, weil ihre Lehrer hat heute Geburtstag.
8. Wir sind ein Haus zu bauen, weil wir gut leben wollen.
9. Da seine Frau krank wurde, hatte er schon wieder aus dem Ausland.