PRZETŁUMACZ: A: Hello, what do you think about a new language school? B: Hello. Oh I like this school. The teacher is very nice and he's got a sense of humor. A: I don't agree with you. I think the teacher is just nice to you, not to me. I feel terrible. I would like to change the school. I don't like it so much! B: What are you talking about? I don't agree with you. It's just the beggining of our new school, you shouldn't change it because of the teacher. A: I think you are right, I will give one more chance for the school. Maybe I shouldn't take serious what our teacher told to me? B: Of course you shouldn't!
A: Witam, co sądzisz o nowej szkole językowej? B: Cześć. Oh, lubię tę szkołę. Nauczyciel jest bardzo miły i ma poczucie humoru. A: Nie zgadzam się z tobą. Myślę, że nauczyciel jest tylko dla ciebie miły, nie dla mnie. Czuję się okropnie. Chciałabym zmienić szkołę. Nie lubię jej bardzo! B: Co ty mówisz? Nie zgadzam się z tobą. To tylko poczatek naszej nowej szkoły, nie należy jej zmieniać ze względu na nauczyciela. A: Myślę, że masz rację, dam jeszcze jedną szansę szkole. Może nie powinienem brać poważnie tego, co nasz nauczyciel powiedział do mnie? B: Oczywiście, że nie powinieneś!
A: Cześć, co myśli na temat nowej języcznej szkole?
B: Cześć. Oh, lubię tę szkołę. Nauczyciel jest bardzo miły i ma poczucie humoru.
A: Nie zgadzam się z tobą. Myślę, że nauczyciel jest dla ciebie miły, nie dla mnie. Czuję się okropnie. Wolałbym/Wolałabym zmienić tę szkołę. Nie lubię jej bardzo.
B: Co myślisz o tym? Nie zgadzam się z tobą. To jest dopiero początek w naszej nowej szkole, ty nie powinnaś co zmieniać przez nauczyciela.
A: Myślę, że masz rację, Ja dam jeszcze jedną szansę tej szkole. Może nie powinnam brać do siebie co mówi nasza nauczycielka do mnie.
A: Witam, co sądzisz o nowej szkole językowej?
B: Cześć. Oh, lubię tę szkołę. Nauczyciel jest bardzo miły i ma poczucie humoru.
A: Nie zgadzam się z tobą. Myślę, że nauczyciel jest tylko dla ciebie miły, nie dla mnie. Czuję się okropnie. Chciałabym zmienić szkołę. Nie lubię jej bardzo!
B: Co ty mówisz? Nie zgadzam się z tobą. To tylko poczatek naszej nowej szkoły, nie należy jej zmieniać ze względu na nauczyciela.
A: Myślę, że masz rację, dam jeszcze jedną szansę szkole. Może nie powinienem brać poważnie tego, co nasz nauczyciel powiedział do mnie?
B: Oczywiście, że nie powinieneś!
A: Cześć, co myśli na temat nowej języcznej szkole?
B: Cześć. Oh, lubię tę szkołę. Nauczyciel jest bardzo miły i ma poczucie humoru.
A: Nie zgadzam się z tobą. Myślę, że nauczyciel jest dla ciebie miły, nie dla mnie. Czuję się okropnie. Wolałbym/Wolałabym zmienić tę szkołę. Nie lubię jej bardzo.
B: Co myślisz o tym? Nie zgadzam się z tobą. To jest dopiero początek w naszej nowej szkole, ty nie powinnaś co zmieniać przez nauczyciela.
A: Myślę, że masz rację, Ja dam jeszcze jedną szansę tej szkole. Może nie powinnam brać do siebie co mówi nasza nauczycielka do mnie.
B: Oczywiście, nie powinnaś.