Prosze o ''przetlumaczenie'' tego na jezyk wspolczesny zamiast archaizmow:) z gory bardzo dziekuje i daje NAJ:) mam to na jutro wiec prosze jak najszybciej dzisiaj :*
Taka o to powiastka com ją kiedyś słyszał
Azali pewna niewiasta w jakim starym dworze
Zabiła cześnika co królowi służył
Pędem do rodzinnych pieleszy ruszyła
Ale prawota być musi, kara nie ominie
Pierca jej na nic, obronić nie umiał
Główczyzna ciężką będzie a niewiasta płacze
Żegna i nieprzytomnie pada zemdlona na ziemie
Zabrali cie, zabrali kobieto boś grzesznicą była
Mówił stary a mędrzec, w głosie drwinę trzyma.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Oto opowieść/historia, którą kiedyś słyszałem:
Pewna kobieta niezamężna w jakimś starym dworze
Zabiła cześnika, który służył królowi.
Szybko uciekła do rodzinnych stron,
Ale wedle sprawiedliwości, kara nigdy nie omija,
Adwokat niestety nie umiał jej ocalić,
Kara za śmierć ciężką będzie a kobieta płacze,
Żegna i nieprzytomna pada na ziemię.
Zabrali cię, zabrali kobieto boś zgrzeszyła,
Mówił stary mędzrzec z drwiną w głosie