prosze mi to pilnie i dokladnie przetłumaczyć Lieber Bewerber,
leider suchen wir nur einen Tischler.
Viel Glück weiterhin!
Mit freundlichen Grüßen
forming elemente I mineralstone I flächenbündige einbauten I
topform-sicherheitskante I relief-fräsung I feuerfester wandschutz
topform mössenböck gmbh I schallerbacher straße
Diese Nachricht und allfällige mit übersandte Dokumente sind vertraulich
und nur für den Adressaten bestimmt. Sollten Sie nicht der beabsichtigte
Adressat sein, ist jede Offenlegung, Weiterleitung oder sonstige Verwendung
dieser Information nicht gestattet. In diesem Fall bitten wir, den Absender
zu verständigen und die Information zu vernichten. Für
Übermittlungsfehler oder sonstige Irrtümer bei Übermittlung übernehmen
wir keine Haftung. prosze o pomoc kogos co dobrze zna jezyk
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Szanowni wnioskodawcy,
Niestety, tylko szukasz stolarza.
życzę nadal powodzenia
Z poważaniem
elementów formujących I kamień mineralny ja przepłukać wewnętrzne I
top forma I-listwa ulga bielony I przeciwpożarowe zabezpieczenie ścian
top forma Mössenböck gmbh I Schaller Bacher road
Ta wiadomość i jakiekolwiek dokumenty wysyłane z poufnych
i przeznaczone tylko dla adresata. Jeśli nie jesteś zamierzonym
Jego adresat, wszelkie wykorzystanie ujawniania, przekazywania lub innego
informacja ta nie jest dozwolona. W tym przypadku należy skontaktować się z nadawcą
komunikacji i zniszczyć informacji. dla
Ewentualne błędy lub braki w transmisji podjąć
nie ponosimy żadnej odpowiedzialności.