Proszę tylko o poprawienie błędów:Napisz e-maila( w języku niemieckim) w którym:
Podziękujesz koleżance za jej e-maile i przeprosisz za brak odpowiedzi na nie.
Określisz swoje problemy zdrowotne i wyjaśnisz,dlaczego były one dla ciebie uciążliwe.
opiszesz dotychczasowe leczenie i jego rezultaty
rozwiejesz jej obawy dotyczące twojego stanu zdrowia i poinformujesz,jak czujesz się obecnie.
Proszę o poprawienie błędów w tym e-mailu.
Hallo Ania!
Vielen DankfürIhreNachrichten. Es tut mir leidfür diefehlendeAntwort aufIhre Nachricht, aberleiderkonnte ichnichtschreiben,weilich krankwar
Ichhattehohes Fieber, Husten,laufendeNase,undBauchschmerzen. Ichhattedie ganze Zeitim Bett,Ichhattedie ganze Zeitim Bett, ich warnichtin der Lage,sogarIhren Computer einschalten.NatürlichwarerbeimeinemArztverschrieben unddieentsprechendeMedikation,nachein paarTagen habe ichschon besserfühlen. Darumschreibe ich Ihnenjetzt,Deswegen habe ichIhnenjetztschreibe,SchnupfenundHustenimmer noch, ist abervielbesser,somüssen Siekeine Sorgen um mich. Warten aufIhreAntwort.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Hallo Ania!
Vielen Dankfürdeine Nachrichten. Es tut mir leiddas ich Dir nicht gleich geantwortet habe, aberleiderkonnte ich dir nichtschreiben,weilich krankwar.
Ichhattehohes Fieber, Husten,laufendeNase,undBauchschmerzen. Ichlagdie ganze Zeitim Bett, ich warsoger nichtin der Lage meinen Computer einzuschalten. NatürlichwarichbeimeinemArztund er hat mirdieentsprechendeMedikation verschrieben. Nach ein paarTagen habe ichmich schon bessergefühlt. Deswegen habe ichDir erst jetztschreiben können.SchnupfenundHustenhabe ich immer noch, es ist aber vielbesser,so dass du dirkeine Sorgen um mich machen musst.
Ich warte aufdeineAntwort.
Viele Grüße
xxx