Zgłoś nadużycie!"Many people say that ... innovations, discoveries and inventions."Wielu ludzi mówi, że ostatnia część XX wieku była najbardziej ekscytująca (kiedykolwiek) pod względem innowacji, odkryć i wynalazków. "In that period ... first moon landing." W tym okresie, podróże lotnicze stały się możliwe dla milionów ludzi, a my zobaczyliśmy pierwsze lądowanie na księżycu.
"Then, there was ... more than anything else." Następnie, był rozwój komputerów użytku domowego, oraz narodziny internetu, który prawdopodobnie zmienił życie mnóstwa ludzi bardziej, niż cokolwiek innego.
"However, other people ... twentieth centaury" Jakkolwiek, inni ludzie mówią, że miały miejsce ważniejsze zmiany w pierwszej połowie XX wieku.
"Think of all ... in medicine" Mają na myśli naprawdę ważne postępy w medycynie.
"Then try .. or the television" Lecz spróbuj wyobrazić sobie życie bez motorów, samochodów, czy telewizji.
"What a difference ... to our lives today" Jak wielka jest różnica między rzeczami produkowanymi dla naszych dziadków i pradziadków, ciągle robionymi do czasów w których żyjemy.
"In that period ... first moon landing."
W tym okresie, podróże lotnicze stały się możliwe dla milionów ludzi, a my zobaczyliśmy pierwsze lądowanie na księżycu.
"Then, there was ... more than anything else."
Następnie, był rozwój komputerów użytku domowego, oraz narodziny internetu, który prawdopodobnie zmienił życie mnóstwa ludzi bardziej, niż cokolwiek innego.
"However, other people ... twentieth centaury"
Jakkolwiek, inni ludzie mówią, że miały miejsce ważniejsze zmiany w pierwszej połowie XX wieku.
"Think of all ... in medicine"
Mają na myśli naprawdę ważne postępy w medycynie.
"Then try .. or the television"
Lecz spróbuj wyobrazić sobie życie bez motorów, samochodów, czy telewizji.
"What a difference ... to our lives today"
Jak wielka jest różnica między rzeczami produkowanymi dla naszych dziadków i pradziadków, ciągle robionymi do czasów w których żyjemy.