Proszę pomóżcie. Z niemieckim u mnie kulawo. Przetłumaczyć; NA obrazku widzę napad na bank. Rabuś trzyma w ręce broń i grozi kobiecie. Rozkazuje jej trzymać rece do góry. Kobieta sie boi. Ktoś zawiadomił policje, która przyjeżdża do banku i aresztuje przestępce.
kinello
Ich sehe das Bild Bankräuber . Räuber hält ein Gewehr in der Hand und bedrohte die Frau. Bestellungen an ihren Händen haben. Frauen haben Angst. Jemand teilte die Polizei, die an die Bank kommt und der Täter festgenommen.
2 votes Thanks 0
latynka
Auf dem Bildchen sehe ich einen Banküberfall. Der Räuber hält eine Waffe in der Hand und er droht einer Frau mit der Waffe. Er befiehlt ihr die Hände hoch festhalten. Die Frau hat Angst. Jemand hat die Polizeien benachrichtigt, sie kommt schnell in den Bank und verhaftet den Räuber.
Mam nadzieję ze pomogłam, Pozdrawiam ;)
1 votes Thanks 0
ja29
Ich sehe das Bild Bankräuber . Räuber hält ein Gewehr in der Hand und bedrohte die Frau. Bestellungen an ihren Händen haben. Frauen haben Angst. Jemand teilte die Polizei, die an die Bank kommt und der Täter festgenommen.
. Räuber hält ein Gewehr in der Hand und bedrohte die Frau. Bestellungen an ihren Händen haben. Frauen haben Angst. Jemand teilte die Polizei, die an die Bank kommt und der Täter festgenommen.
Mam nadzieję ze pomogłam,
Pozdrawiam ;)
. Räuber hält ein Gewehr in der Hand und bedrohte die Frau. Bestellungen an ihren Händen haben. Frauen haben Angst. Jemand teilte die Polizei, die an die Bank kommt und der Täter festgenommen.