Proszę o sprawdzenie poniższej recenzji filmowej. Wszystkie błędy, które wystąpią prosiłabym o napisanie wytłuszczoną czcionką. Z góry dziękuję.
Step Up 3 (2010), directed by Jon Chu and Adam Sevani. Film is about dance. The main stars are Rick Malambri (Luke), Sharni Vinson (Natalie) and Adam Sevani (Moose).
Luke is street dancer. He live in old store in New York. This place is paradise for young people from around the world, who love dance and music. Only Luke's family are members group "House of Pirates", which exercise every day to defeat their rivals - "House of Samurai". Very fast approach the big day internetional championship in dance. Luke search new and talented dancers, who help enlarge his group.
At the end they defeat "House of Samurai" and win the main award.
I really enjoyed "Step Up 3". It's worth seeing.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Według mnie dobrze ;)
Step Up 3 (2010), directed by Jon Chu and Adam Sevani. The Film is about dance. The main stars are Rick Malambri (Luke), Sharni Vinson (Natalie) and Adam Sevani (Moose).
Luke is a street dancer. He lives in an old store in New York. The store is a paradise for young people from around the world, who love dance and music. Only Luke's family are members of the group called "House of Pirates", which exercise every day to defeat their rivals - "House of Samurai". Very fast approach the big day internetional championship in dance. Luke searches for new and talented dancers, who would help enlarge his group.
At the end they defeat the "House of Samurai" and win the main award.
I really enjoyed "Step Up 3". It's worth seeing.
"Very fast approach..." - nie wiem o co ci chodzi.
pozwoliłam sobie dopisać tylko litery do twoich słów, bo wszystko masz dobrze napisane, tylko (jak każdy polak) zapominasz o "the", "a", "an" i innych podobnych. pamietaj ze stawiasz "an" przed każdym słowem który się zaczyna od samogłoski (ex.: an apple, an ear). nie stawiasz jednak "an" przed słowem w trybie mnogim, wtedy nic nie stawiasz przed słowem nic.
A tak w ogóle to oglądałeś film po polsku, i ci sie nie chciało odrabiać pd za bardzo, czy po angielsku, i kilku rzeczy nie zrosumiałeś?
A propos, ja nie jestem jakas osoba na ktorej nie mozesz polegac, chodziłam do amerykańskiej szkoły przez 4 lata, i najlepszą moją przyjaciółką, jest amerykanka.