Proszę o sprawdzenie i poprawienie błędów oraz przetłumaczenie niektórych zdań.
Hi Ellen!
How's life? Hope you're OK. I've got so much to tell you that I don't know how to begin .
I was in London . When I reached on the airport , my aunt had waited for me .
I saw her for the first time .
Her name's Lori. She's in middle-aged. Lori'is attarctive woman. She's tall and fit. She's got lond , dark , curly hair , long lashes and big green eyes. Her nose is small and her lips are goergeus.Lori usually wears skirt or dress .
I like her because she's funny , polite and easygoing. Lori has 3 dogs . She found it abandoned in a box , when I visited her . (Lori ma 3 psy . Znalazła je opuszczone w kartonie , podczas mojego pobytu u niej- o to mi mniej więcej chodzi).
i proszę o przetłumaczenie :
Mam nadzieję , że niedługo znowu ją zobaczę . Następnym razem podczas mojego pobytu możemy London eye , iść na zakupy oraz do kina .
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2025 KUDO.TIPS - All rights reserved.
W tekście poprawiłbym:
- zamiast How's life to How are you?
- przed hope dodałbym I
- zamiast reached powinno być arrived
- kilka literówek
Tłumaczenie:
I hope that I will see her soon. Next time we can see London Eye, go shopping and to cinema.
Liczę na naj i pozdrawiam
RaVVi