1. Es regnet in London so oft, deshalb besuche ich die Stadt nicht gern.
2. Brasilien liegt zwar nicht sehr weit von hier, aber der Flug dauert lange.
3. Die Wanderer sind müde, darum machen sie eine Pause.
4. Das Wasser ist zwar kalt, aber wir gehen schwimmen.
5. Die Fahrt mit dem Zug dauert zwar nur 5 Stunden, aber mit dem Bus kommen wir frührer.
6. Der Bus in die Line 78 fahrt direkt ins Zentrum, deshalb müssen Sie nicht umsteigen.
1. Meine Schwester ist zwar nicht fit, 2. Baden und Tauchen machen mir viel SpaB 3. Davos liegt zwar weit weg von hier, 4. Ich habe zwar nur wenig Geld, 5. Garmisch-Partenkirchen ist ein Wintersportzentrum 6. Die Flugtickets fur die ganze Familie kosten zwar sehr viel, 7. Mit der BahnCard 50 haben Studenten fur die 2. Klasse 50% ErmaBigung
a) aber wir schaffen die Route in 4 Stunden b) aber sie macht eine lange Radtour c) darum verbringen hier viele Snowboarder ihren Urlaub. d) aber ich mache diese Woche eine Reise nach Paris e) aber Herr Schatte kauft sie f) darum zahlen sie die Halfte g) deshalb verbringe ich meine Ferien am Genfer See
AnnaBoleyn
Es regnet in London so oft, deshalb besuche ich die Stadt nicht gern. W Londynie często pada , dlatego niechętnie zwiedzam miasto.
2. Brasilien liegt zwar nicht sehr weit von hier, aber der Flug dauert lange. Brazylia wprawdzie nie leży stąd daleko, ale lot trwa długo
3. Die Wanderer sind müde, darum machen sie eine Pause. Wędrowiec jest zmęczony/znużony, dlatego zrobimy przerwę
4. Das Wasser ist zwar kalt, aber wir gehen schwimmen. Woda jest wprawdzie zimna, ale pójdziemy pływać.
5. Die Fahrt mit dem Zug dauert zwar nur 5 Stunden, aber mit dem Bus kommen wir früher. Podróż pociągiem trwa wprawdzie tylko 5 godzin, ale autobusem przyjedziemy (będziemy) wcześniej.
6. Der Bus in die Line 78 fahrt direkt ins Zentrum, deshalb müssen Sie nicht umsteigen. Autobus linii 78/ na linii 78 jedzie bezpośrednio/prosto do centrum, dlatego nie musimy się przesiadać.
. Meine Schwester ist zwar nicht fit-moja siostra nie jest wprawdzie w dobrej formie/kondycji
2. Baden und Tauchen machen mir viel SpaB-pływanie/kąpanie i nurkowanie sprawia mi wiele przyjemności.
3. Davos liegt zwar weit weg von hier,-Davos leży wprawdzie "kawał drogi" stąd
4. Ich habe zwar nur wenig Geld-Mam wprawdzie mało pieniędzy
5. Garmisch-Partenkirchen ist ein Wintersportzentrum-G-P jest centrum sportów zimowych
6. Die Flugtickets fur die ganze Familie kosten zwar sehr viel,-Bilety lotnicze dla całej rodziny będą wprawdzie dużo kosztować
7. Mit der BahnCard 50 haben Studenten fur die 2. Klasse 50% ErmaBigung- Z BahnCard ( karta kolejowa (w Niemczech), która uprawnia do zniżkowych przejazdów, jest to nazwa własna a tłumaczenie na: Karta Kolejowa-brzmi głupio) studenci mają 50% zniżkę na drugą klasę (w pociągu)
a) aber wir schaffen die Route in 4 Stunden-ale my stworzyliśmy/opracowaliśmy? trasę w 4 godziny
b) aber sie macht eine lange Radtour-ale (ona) zrobiła długą wycieczkę rowerową
c) darum verbringen hier viele Snowboarder ihren Urlaub-dlatego wiele snowboardzistów spędza tu urlop
d) aber ich mache di ese Woche eine Reise nach Paris-ale ja w tym tygodniu odbywam podróż do Paryża
e) aber Herr Schatte kauft sie-ale Pan Schatte kupił (je?)
f) darum zahlen sie die Halfte-dlatego płacą połowę
g) deshalb verbringe ich meine Ferien am Genfer See-dlatego spędzam moje ferie nad Jeziorem Genewskim
W Londynie często pada , dlatego niechętnie zwiedzam miasto.
2. Brasilien liegt zwar nicht sehr weit von hier, aber der Flug dauert lange.
Brazylia wprawdzie nie leży stąd daleko, ale lot trwa długo
3. Die Wanderer sind müde, darum machen sie eine Pause.
Wędrowiec jest zmęczony/znużony, dlatego zrobimy przerwę
4. Das Wasser ist zwar kalt, aber wir gehen schwimmen.
Woda jest wprawdzie zimna, ale pójdziemy pływać.
5. Die Fahrt mit dem Zug dauert zwar nur 5 Stunden, aber mit dem Bus kommen wir früher.
Podróż pociągiem trwa wprawdzie tylko 5 godzin, ale autobusem przyjedziemy (będziemy) wcześniej.
6. Der Bus in die Line 78 fahrt direkt ins Zentrum, deshalb müssen Sie nicht umsteigen.
Autobus linii 78/ na linii 78 jedzie bezpośrednio/prosto do centrum, dlatego nie musimy się przesiadać.
. Meine Schwester ist zwar nicht fit-moja siostra nie jest wprawdzie w dobrej formie/kondycji
2. Baden und Tauchen machen mir viel SpaB-pływanie/kąpanie i nurkowanie sprawia mi wiele przyjemności.
3. Davos liegt zwar weit weg von hier,-Davos leży wprawdzie "kawał drogi" stąd
4. Ich habe zwar nur wenig Geld-Mam wprawdzie mało pieniędzy
5. Garmisch-Partenkirchen ist ein Wintersportzentrum-G-P jest centrum sportów zimowych
6. Die Flugtickets fur die ganze Familie kosten zwar sehr viel,-Bilety lotnicze dla całej rodziny będą wprawdzie dużo kosztować
7. Mit der BahnCard 50 haben Studenten fur die 2. Klasse 50% ErmaBigung- Z BahnCard ( karta kolejowa (w Niemczech), która uprawnia do zniżkowych przejazdów, jest to nazwa własna a tłumaczenie na: Karta Kolejowa-brzmi głupio) studenci mają 50% zniżkę na drugą klasę (w pociągu)
a) aber wir schaffen die Route in 4 Stunden-ale my stworzyliśmy/opracowaliśmy? trasę w 4 godziny
b) aber sie macht eine lange Radtour-ale (ona) zrobiła długą wycieczkę rowerową
c) darum verbringen hier viele Snowboarder ihren Urlaub-dlatego wiele snowboardzistów spędza tu urlop
d) aber ich mache di ese Woche eine Reise nach Paris-ale ja w tym tygodniu odbywam podróż do Paryża
e) aber Herr Schatte kauft sie-ale Pan Schatte kupił (je?)
f) darum zahlen sie die Halfte-dlatego płacą połowę
g) deshalb verbringe ich meine Ferien am Genfer See-dlatego spędzam moje ferie nad Jeziorem Genewskim