Prosze o przetłumaczenie i wstawienie odpowiedniej formy Present perfect continous/Past perfect simple/past perfect contionous/Present perfect simple 1.Last weekend........ ........( zaprosiłaś) guite a few people round,but ..................(nie poinformowałaś mnie) about it before. Don't get me I have nothing against your friends.And I really .........(dobrze się bawiłam) on Saturday,but I'd like to know in advance when they're coming ok?
Miucchi
Last weekend you invited guite a few people round but you didn't tell me about it before. - W ostatni weekend zaprosiłaś sporo ludzi, ale nie poinformowałaś mnie o tym wcześniej. Don't get me I have nothing against your friends. - Nie zrozum mnie źle, nie mam nic do Twoich przyjaciół. And I really had a lot of fun on Saturday, but I'd like to know in advance when they're coming ok? - I naprawdę dobrze się bawiłam w sobotę, ale chciałabym wiedzieć wcześniej kiedy oni przychodzą, ok?
Don't get me I have nothing against your friends. - Nie zrozum mnie źle, nie mam nic do Twoich przyjaciół.
And I really had a lot of fun on Saturday, but I'd like to know in advance when they're coming ok? - I naprawdę dobrze się bawiłam w sobotę, ale chciałabym wiedzieć wcześniej kiedy oni przychodzą, ok?