Podaj różnicę między would a would like
Osobiście nie widzę zbyt wielkiej różnicę, ale podpadliśmy nauczycielce, która powiedziała, że różnica jest duża. Wytłumaczy ktoś? :)
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
I would like - chciałabym
Po tej strukturze używa się infinitive czyli czasownika w formie bezokolicznikowej:
- I would like to go there - chciałabym pójść tam
- I would like to have a cup of coffee - chciałabym wziąć (zamówić) filiżankę kawy
lub od razu rzeczownik np. I would like a cup of coffee - chciałabym filiżankę kawy
I would:
- używa się z czasownikiem w pierwszej formie I would go / I would take it - czyli poszedłbym, wziąłbym (czasowniki wtedy kończą się po tłumaczeniu na polski na '-bym')
- I would możemy także używać mówiąc o przyszłości w przeszłości
She thought a performance would last longer - Ona myślała, że przedstawienie będzie trwać dłużej (czyli mówimy o tym co kiedyś myśleliśmy ze wydarzy się w przyszłości)
Nie wiem czy o to Ci chodzi , jak nie to pisz :)
Would like- chcialabym
Tutaj stawiasz czasownik w formie bezokolicznikowej a przy would czasownik z 1 kolumny czyli podstawowej;)