ogarnia moze ktos z was II tryb warunkowy i "wish" z angielskiego ? jesli tak to prosze o pomoc ;*
Zgłoś nadużycie!Wzór if - jeśli, jeżeli if + Past Simple + Simple Future in the Past Simple Future in the Past + if + Past Simple Możliwe jest też opuszczenie spójnika.Warunek w teraźniejszości lub przyszłości, który może się spełnić, ale jest mało prawdopodobny lub nierealny. W języku polskim stosujemy tryb przypuszczający (np. zrobiłbym).If I were you, I'd (I would) call a doctor Na twoim miejscu (dosł. gdybym był tobą) wezwałbym lekarza If he were a better driver, he wouldn't (he would not) pay so many fines. Gdyby był lepszym kierowcą, nie płaciłby tylu mandatów. Would you call him if you needed help? Czy zadzwoniłbyś do niego, gdybyś potrzebował pomocy? She would take a bank loan if she needed money. Ona wzięłaby pożyczkę, gdyby potrzebowała pieniędzy. We would feel much better if we had more time. Czulibyśmy się znacznie lepiej, gdybyśmy mieli więcej czasu. He'd (he would) be a very good musician if he worked harder. Byłby bardzo dobrym muzykiem, gdyby pracował ciężej. I'd (I would) go and visit her if only I had time. Poszedłbym go odwiedzić, gdybym tylko miał czas. She would apply for that post if she were more ambitious. Starałaby się o to stanowisko, gdyby była bardziej ambitna. I wouldn't (would not) read all those books if I could avoid it. Nie czytałbym tych wszystkich książek, gdybym mógł tego uniknąć. They wouldn't (would not) smoke cigarettes if they knew the truth about smoking. Nie paliliby papierosów, gdyby znali prawdę o paleniu. She'd (shewould) go with me if she didn't have so much work. Poszłaby ze mną, gdyby nie miała tak wiele pracy. If he didn't spend so much on cigarettes, he'd (he would) have a new car. Gdyby nie wydawał tyle na papierosy, miałby nowy samochód If I were him, I wouldn't (would not) climb in the Alps. Na jego miejscu (dosł. gdybym był nim) nie wspinałbym się w Alpach. If she were more punctual, her teacher wouldn't (would not) be angry with her. Gdyby była bardziej punktualna, jej nauczyciel nie byłby na nią zły. If they weren't in the army, they wouldn't (would not) have to wear uniforms. Gdyby nie byli w wojsku, nie musieliby nosić mundurów. I would buy a new house if I inherited a million dollars. Kupiłbym nowy dom, gdybym odziedziczył milion dolarów. If Belgium won the European Soccer Championship in the year 2000, the world would be amazed. Gdyby Belgia wygrała Mistrzostwa Europy w piłce nożnej w 2000 roku, świat byłby zdziwiony. Helen would be very upset if she knew about John's past. Helen byłaby bardzo zdenerwowana, gdyby wiedziała o przeszłości Johna. Were we to have children, we'd (we would) need to move to a bigger house. Gdybyśmy mieli mieć dzieci, potrzebowalibyśmy przeprowadzić się do większego domu. Were she not my daughter, I'd (I would) have no hesitation in phoning the police. Gdyby nie była moją córką, nie wahałbym się zadzwonić na policję.
Drugi tryb warunkowy używamy gdy myślimy o sytuacjach niemożliwych do spełnienia, lub mających na to niewielką szansę. Zamiast słowa "would" można użyć "might,should,could".
Konstrukcja zdania: if + Past Simple + WOULD + bezokolicznik
Istnieją 3 struktury z czasownikiem "wish": 1. Podmiot + wish + osoba + past perfect
if - jeśli, jeżeli
if + Past Simple + Simple Future in the Past
Simple Future in the Past + if + Past Simple
Możliwe jest też opuszczenie spójnika.Warunek w teraźniejszości lub przyszłości, który może się spełnić, ale jest mało prawdopodobny lub nierealny. W języku polskim stosujemy tryb przypuszczający (np. zrobiłbym).If I were you, I'd (I would) call a doctor Na twoim miejscu (dosł. gdybym był tobą) wezwałbym lekarza If he were a better driver, he wouldn't (he would not) pay so many fines. Gdyby był lepszym kierowcą, nie płaciłby tylu mandatów. Would you call him if you needed help? Czy zadzwoniłbyś do niego, gdybyś potrzebował pomocy? She would take a bank loan if she needed money. Ona wzięłaby pożyczkę, gdyby potrzebowała pieniędzy. We would feel much better if we had more time. Czulibyśmy się znacznie lepiej, gdybyśmy mieli więcej czasu. He'd (he would) be a very good musician if he worked harder. Byłby bardzo dobrym muzykiem, gdyby pracował ciężej. I'd (I would) go and visit her if only I had time. Poszedłbym go odwiedzić, gdybym tylko miał czas. She would apply for that post if she were more ambitious. Starałaby się o to stanowisko, gdyby była bardziej ambitna. I wouldn't (would not) read all those books if I could avoid it. Nie czytałbym tych wszystkich książek, gdybym mógł tego uniknąć. They wouldn't (would not) smoke cigarettes if they knew the truth about smoking. Nie paliliby papierosów, gdyby znali prawdę o paleniu. She'd (shewould) go with me if she didn't have so much work. Poszłaby ze mną, gdyby nie miała tak wiele pracy. If he didn't spend so much on cigarettes, he'd (he would) have a new car. Gdyby nie wydawał tyle na papierosy, miałby nowy samochód If I were him, I wouldn't (would not) climb in the Alps. Na jego miejscu (dosł. gdybym był nim) nie wspinałbym się w Alpach. If she were more punctual, her teacher wouldn't (would not) be angry with her. Gdyby była bardziej punktualna, jej nauczyciel nie byłby na nią zły. If they weren't in the army, they wouldn't (would not) have to wear uniforms. Gdyby nie byli w wojsku, nie musieliby nosić mundurów. I would buy a new house if I inherited a million dollars. Kupiłbym nowy dom, gdybym odziedziczył milion dolarów. If Belgium won the European Soccer Championship in the year 2000, the world would be amazed. Gdyby Belgia wygrała Mistrzostwa Europy w piłce nożnej w 2000 roku, świat byłby zdziwiony. Helen would be very upset if she knew about John's past. Helen byłaby bardzo zdenerwowana, gdyby wiedziała o przeszłości Johna. Were we to have children, we'd (we would) need to move to a bigger house. Gdybyśmy mieli mieć dzieci, potrzebowalibyśmy przeprowadzić się do większego domu. Were she not my daughter, I'd (I would) have no hesitation in phoning the police. Gdyby nie była moją córką, nie wahałbym się zadzwonić na policję.
Drugi tryb warunkowy używamy gdy myślimy o sytuacjach niemożliwych do spełnienia, lub mających na to niewielką szansę. Zamiast słowa "would" można użyć "might,should,could".
Konstrukcja zdania: if + Past Simple + WOULD + bezokolicznik
Istnieją 3 struktury z czasownikiem "wish":
1. Podmiot + wish + osoba + past perfect
Użycie : Żal dotyczący przeszłości.
2. Podmiot + wish + osoba + past simple
Użycie : Żal dotyczący teraźniejszości.
3. Podmiot + wish + osoba + would/could + reszta zdania
Użycie : Pobożne życzenie.