Nesesito 4 tipos de extrangerismos Adaptado y 4 No Adaptados
Krishna59Extranjerismo por préstamo léxico.- Se da cuando la palabra adoptada conserva su forma y significado original, adaptándola al nuevo idioma.Extranjerismo por préstamo semántico.- Se da sólo cuando se adopta el significado de una palabra para darle más diversidad a la misma.Extranjerismo por calco semántico.- Este se sucede cuando se toma el significado traducido de una palabra extranjera.Extranjerismo por la lengua de origen.- En este caso se clasifican por el idioma del cual provienen, ya sea por ejemplo, del inglés, francés, italiano, alemán, portugués, griego, ruso, japonés, árabe, chino, etc.
estos son los adaptados