Napisz maila o przebytej chorobie.
- jakie objawy miała twoja choroba
-jak zamierzasz dbać o zdrowie po przebytej chorobie
- w jaki sposób nadrabiasz zaległości szkole
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Lieber Marek! ( kochany Marku)
Vielen Dank für deinen Brief. Ich habe mich sehr über ihn gefreut.(serdecznie dziękuje za Twój list. Bardzo mnie ucieszył).
Sei mir bitte nicht böse, dass ich so lange nichts geschrieben habe.
( PRoszę nie bądz zły że tak długo nie odpisywałem).
Ich muss dir beschreiben , was ich letztens erlebt habe.
( muszę Tobie napisać co ostatnio przeżyłem).
Ich war beim Arzt, weil ich Krank bin.
( byłem u lekarz a ponieważ jestem chory)
Ich muss eine strenge Diät halten.
Ich muss viel spazieren gehen und Stress vermeiden.
Der Arzt hat mir verschiedene Arzneien verschrieben.
Ich habe keinen Appetit.
(nie mam apetytu).
Cały czas mam wysoką temperature i gorączke.
Ich habe die ganze Zeit Fieber.
Wczoraj bolała mnie też głowa i brzuch.
Gestern hatte ich Kopf und Bauchschmerzen.
Czasami kaszle.
Manchmal habe ich Husten.
Ogólnie czuje sie naprawde niedobrze.
Ich fühle mich manchmal wirklich sehr schlecht.
Lekarz kazał zostać mi w domu przez 2 tygodnie.
Der Arzt sagte, dass ich 2 Wochen zu Hause bleiben soll.
Lekcje przynosza mi koledzy.
Meine Freunde besuchen mich und bringen ihre Hefte mit den Aufgaben mit.
Staram sie dużo uczyć z książek.
Ich versuche viel aus den Büchern zu lernen.
Codziennie przepisuje zeszyty.
Jeden Tag schreibe ich von den Heften meiner Freunde ab.
Przynosi mi je Marta. Marta to moja koleżanka z klasy.
Ich bekomme die Hefte von der Marta. Marta ist meine Freundin aus der Klasse.
Ich möchte dich während der Sommerferien besuchen.
(Chciałabym przyjechać do ciebie na wakacje).
Dabei könnte ich meine Deutschkenntnisse verbessern und Mannhaim besichtigen.
(Poprawić swój niemiecki i zwiedzić Mannhaim).
Ich lade dich natürlich zu mir nach Suwałki ein.
(A później oczywiście zapraszam do siebie do Suwałk)
Lass mich nicht zu lange auf eine Antwort warten.
(Nie pozwól czekać mi zbyt długo na odpowiedź).
Viele liebe Grüße
(mnóstwo serdecznych pozdrowień).
dein Krzysiek -
Twój Krzysiek.