Może mi ktoś wyjaśnić o co chodzi w niemieckim z tym der das die czy jakoś tak i podać przykłady do każdego proszę o pomoc jutro mam z tego sprawdzian
UrsaMinor
Der, die i das to są rodzajniki. Coś jak :TEN samochód. Tylko, że my w Polsce tak nie mówimy. Mówimy po prostu samochód. W Niemczech ważne są rodzajniki, ponieważ oni mają inną gramatykę i głównie po odmianie rodzajnika wiemy jaki to przypadek np. Ich habe den Hund. (den jest odmienionym der w bierniku), czyli tłumaczenie na polski: Ja mam (tego) psa. Przykłady: der Hund das Pausenbrot (kanapka) die Lampe (lampa)
Przykłady:
der Hund
das Pausenbrot (kanapka)
die Lampe (lampa)