This year’s Easter holidays were not really different from last year’s. The ambience was cheerful. My family and I were looking forward to Easter Sunday with excitement. On Maundy Thursday, we attended the evening mass. That day is the commemoration of the Last Supper. When we came back home, it was the time to do some Easter house cleaning, which is a common practice in Poland. On Good Friday, we finally managed to finish cleaning and started to prepare our Easter basket. There were among others Easter eggs, cold cuts, salt, bread, and an Easter lamb that represents the Resurrection of Christ. Good Friday is the only day when there is no mass. On Holy Saturday, we went to church and had our Easter basket blessed. On Easter Sunday, we got up early and attended the solemn mass. Afterwards, there was a family gathering where we shared an Easter egg. Unexpectedly, some other family members arrived, which surprised us, but we were really glad because all that really matters during Easter holiday is being together. Wet Monday could have been a better day to me. My friends poured a few buckets of water on me and as a result I caught a cold. Although I didn’t have much time to take some rest, it was a really great week!
✎Tłumaczenie:
Tegoroczne święta wielkanocne nie różniły się znacznie od poprzednich. Atmosfera była nastrojowa. Wraz z moją rodziną z niecierpliwością i ekscytacją oczekiwaliśmy na Niedzielę Wielkanocną. W Wielki Czwartek wybraliśmy się na wieczorną mszę. Wielki Czwartek jest upamiętnieniem ostatniej wieczerzy. Kiedy wróciliśmy do domu, zabraliśmy się za świąteczne porządki, co jest zwyczajem w każdym polskim domu. W Wielki Piątek zdołaliśmy ostatecznie uporać się z porządkami , a następnie zajęliśmy się przygotowywaniem świątecznego koszyczka. Umiejscowiliśmy w nim m.in. pisanki, wędliny, sól, chleb oraz baranka, który symbolizuje Zmartwychwstałego Chrystusa. Wielki Piątek jest jedynym dniem w roku kiedy nie odprawia się mszy. W Wielką Sobotę wybraliśmy się do kościoła aby poświęcić koszyk. W Niedzielę Wielkanocną wstaliśmy wcześnie rano i uczestniczyliśmy w uroczystej mszy. Następnie odbył się zjazd rodzinny, gdzie mieliśmy okazję podzielić się jajkiem. Niespodziewanie, dołączyła do nas dalsza część rodziny, co nas zaskoczyło, jednak byliśmy bardzo zadowoleni , ponieważ tak naprawdę podczas świąt wielkanocnych najbardziej liczy się wspólne spędzanie czasu. Poniedziałek Wielkanocny nie był moim najlepszym dniem. Moi przyjaciele wylali na mnie kilka wiader wody, a w rezultacie się przeziębiłem. Pomimo tego, że nie było zbyt wiele czasu aby odpocząć, był to naprawdę świetny tydzień!
This year’s Easter holidays were not really different from last year’s. The ambience was cheerful. My family and I were looking forward to Easter Sunday with excitement. On Maundy Thursday, we attended the evening mass. That day is the commemoration of the Last Supper. When we came back home, it was the time to do some Easter house cleaning, which is a common practice in Poland. On Good Friday, we finally managed to finish cleaning and started to prepare our Easter basket. There were among others Easter eggs, cold cuts, salt, bread, and an Easter lamb that represents the Resurrection of Christ. Good Friday is the only day when there is no mass. On Holy Saturday, we went to church and had our Easter basket blessed. On Easter Sunday, we got up early and attended the solemn mass. Afterwards, there was a family gathering where we shared an Easter egg. Unexpectedly, some other family members arrived, which surprised us, but we were really glad because all that really matters during Easter holiday is being together. Wet Monday could have been a better day to me. My friends poured a few buckets of water on me and as a result I caught a cold. Although I didn’t have much time to take some rest, it was a really great week!
✎Tłumaczenie:
Tegoroczne święta wielkanocne nie różniły się znacznie od poprzednich. Atmosfera była nastrojowa. Wraz z moją rodziną z niecierpliwością i ekscytacją oczekiwaliśmy na Niedzielę Wielkanocną. W Wielki Czwartek wybraliśmy się na wieczorną mszę. Wielki Czwartek jest upamiętnieniem ostatniej wieczerzy. Kiedy wróciliśmy do domu, zabraliśmy się za świąteczne porządki, co jest zwyczajem w każdym polskim domu. W Wielki Piątek zdołaliśmy ostatecznie uporać się z porządkami , a następnie zajęliśmy się przygotowywaniem świątecznego koszyczka. Umiejscowiliśmy w nim m.in. pisanki, wędliny, sól, chleb oraz baranka, który symbolizuje Zmartwychwstałego Chrystusa. Wielki Piątek jest jedynym dniem w roku kiedy nie odprawia się mszy. W Wielką Sobotę wybraliśmy się do kościoła aby poświęcić koszyk. W Niedzielę Wielkanocną wstaliśmy wcześnie rano i uczestniczyliśmy w uroczystej mszy. Następnie odbył się zjazd rodzinny, gdzie mieliśmy okazję podzielić się jajkiem. Niespodziewanie, dołączyła do nas dalsza część rodziny, co nas zaskoczyło, jednak byliśmy bardzo zadowoleni , ponieważ tak naprawdę podczas świąt wielkanocnych najbardziej liczy się wspólne spędzanie czasu. Poniedziałek Wielkanocny nie był moim najlepszym dniem. Moi przyjaciele wylali na mnie kilka wiader wody, a w rezultacie się przeziębiłem. Pomimo tego, że nie było zbyt wiele czasu aby odpocząć, był to naprawdę świetny tydzień!
Pozdrawiam,
Marcin