Hi Marta,
I'm sorry I haven't written for so long, but I didn't have the time. I would like to tell you something about my cousin, that I haven't seen her for ages. As we spoken last time, I told you that she is little, shy girl. But now? She's completely deferent. I can't recognise her! She came 4 days ago, she's got longer, blond hair, not black. She wears lots of rings and earrings, dressed into long dresses and black blouses. I have no idea why she's so different. Can't wait for your reply. Tell me what do you think about that!
Best regards,
XYZ
proszę o przetłumaczenie :P
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Cześć Marta,
Przepraszam, że tak długo nie pisałam, ale nie miałam czasu. CHciałabym opowiedzieć Ci coś o mojej kuzynce, nie widziałam go od wieków. Jak rozmawiałyśmy oostatnio, mówiłam Ci, że jest małą,nieśmiałą dziewczynką. Ale teraz ? Jest zupełnie inna. Nie mogłam jej poznać ! Wróciła 4 dni temu, ma dłuższe, blond włosy, nie czarne. Nosi pierścionki i kolczyki, ubiera się w długie sukienki i czarne bluzy. Nie mam pojęcia czemu się tak zmieniła. Nie mogę się doczekać Twojej odpowiedzi. Powiedz mi co o tym myślisz!
Pozdrawiam
XYZ
Cześć Marta!
Przepraszam, że nie pisałam tak długo, ale nie miałam czasu. Chciałabym powiedzieć ci coś o mojej kuzynce której nie widziałem od lat. Tak, jak mówiłem ostatnio, jest to mała nieśmiała dziewczyna. Ale teraz? Jest zupełnie inna! Wprost nie mogłem jej rozpoznać! Kiedy przyszła cztery dni temu, miała już blond włosy, nie czarne. Nosi wiele pierścionków i kolczyków, ubiera się w długie spódnice i czarne bluzki. Nie mam pojęcia, dlaczego tak się zmieniła. Nie mogę czekać na odpowiedź! Jak najszybciej powiedz mi, co o tym sądzisz.
Z poważaniem, XYZ
Pisałam własnymi słowami, ale upewniałam się na translatorze i powinno być poprawnie.