Hej, sprawdzicie mi może tego maila? Ma być do szkoły, więc oczywiście napisany językiem oficjalnym
Dear Kathleen,
My home address is st. *****Warsaw. In view of the fact that we live abroad and we do not want to expose you to unnecessary costs I would recommend sending admission materials by mail.
Sincerely,
Alicja **
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Jeżeli jest to nieoficjalna forma wypowiedzi, to sincerely nie używa się - można ale raczej nie powinno , najlepiej użyć '' regards '' , gdyż jest to uniwersalny zwrot , ale to już zostawiam Tobie , gdyż do Dear ... używa się Sincerely , ale to w oficjalnym bo jak to jest twoja koleżanka / znajoma to już nie.
stylistycznie zamieniłbym ''do not'' na don't , przed unnecessary dodałbym any. potem nowe zdanie : I would recommend you [...] .
Ogólnie poprawne i zrozumiałe dla obu stron.
Osobiście napisałbym "I would recommend you" oraz "any unnecessary costs", ale poza tym cała struktura gramatyczna jest w stu procentach poprawna.