Dwa zadania (proszę o zrobienie całości)
Proszę o zaznaczenie błędów (proszę nie podawać poprawnych zwrotów, sformułowań itp., chcę dojść do tego sama, tylko w przypadku wypowiedzeń i końcówek, których w ogóle nie powinn być, proszę je skreślić).
Daję naj!
1. DIE ANZIEGE
Ich heiße XYZ. Ich bin eine Studentin und ich komme aus Polen. Ich suche einen Job, z.B. als Babysitterin, Putzfrau oder Haushaltshilfe. Ich kann auch die Geschürren spülen, aber Arbit als Au-Pair-Mädchen interessiert mich am meisten. Ich kann täglich von 16.00 bis 21.00 arbeiten.
Sie suchen arbeitsame, verantwortliche Person? Ich bin!
Mein Telefonummer: ...
2. (list oficjalny; tu pomijam wszelkie dane nadawcy i odbiorcy, miejscowość itp.)
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich schreibe an Sie, wiel ich nach meinen Aufenhalt in Ihres Erholungszentrum fragen möchte.
Ich pläne meinen Aufenhalt für 1-14 Juli, so ich möchte wissen, ob in diese Termine einige Freistelle sind? Ich will Doppelzimmer mit Bad. Am besten mit einem schönen Blick für die Umgebung. Natürlich mit Vollpension. Selbstverständlich möchte ich wissen, wie viel kostet das? Gibt es einigen Ermäßigung für Studenten oder arme Menschen? Ich reise mit mener Oma. Jetzt ist sie krank, aber sie will "die letzte Reise" machen und ich helfe ihr dabei.
Ich sah viele "Rosa" Pension's Fotos, aber die Umgebung kenne ich nicht, so bitte ich um kurze Umgebungsbeschreibung. Wie kann man dort die Friziet verbringen? Sind ins Pensiongelände z.B. der Sportplatz oder ändere Freizeitmöglichkeiten?
Ich vergass sagen, dass ich ein Hund habe. Er ist nicht so groß, so kann ich ihr mitnehmen?
Ich bitte um schnelle Antwort für meinen Fragen und ich danke im Voraus dafür.
Hochachtungsvoll,
XYZ
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
1. DIE ANZIEGE
Ich heiße XYZ. Ich bin eine Studentin und ich komme aus Polen. Ich suche einen Job, z.B. als Babysitterin, Putzfrau oder Haushaltshilfe. Ich kann auch die Geschürren [sprawdz w slowniku tlumaczenie slowa "naczynia" i rodzajnik, uzyj to w liczbie pojedynczej]spülen, aber Arbit [pisownia] als Au-Pair-Mädchen interessiert mich am meisten. Ich kann täglich von 16.00 bis 21.00 arbeiten.
Sie suchen arbeitsame, verantwortliche Person? Ich bin! [tu brakuje jednego, malego slowka na koncu]
Mein [sprawdz rodzajnik] Telefonummer: [pisownia] ...
2. (list oficjalny; tu pomijam wszelkie dane nadawcy i odbiorcy, miejscowość itp.)
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich schreibe an Sie [szyk], wiel [pisownia] ich nach meinen Aufenhalt in Ihres [przypadek] Erholungszentrum fragen möchte.
Ich pläne [pisownia, uzyte slowo] meinen Aufenhalt für [tu bym uzyl "vom 1. bis 14. Juli] 1-14 Juli, so [nie za bardzo to tutaj pasuje, lepsze bedzie "und"] ich möchte wissen, ob in diese Termine [uzyj liczby pojedynczej] einige Freistelle [a tutaj mnogiej, a jeszcze lepiej bedzie brzmialo: "einige Stellen frei sind?"] sind? Ich will ["möchte" jest bardziej uprzejmie i dodaj rodzajnik przed "Zimmer"] Doppelzimmer mit Bad. Am besten mit einem schönen Blick für [auf] die Umgebung. Natürlich mit Vollpension. Selbstverständlich möchte ich [auch] wissen, wie viel kostet das? Gibt es einigen [bez rodzajnika i jak juz to "eine"] Ermäßigung für Studenten oder arme Menschen? Ich reise mit mener [pisownia] Oma. Jetzt ist sie krank, aber sie will "die letzte Reise" [oj nie, nie to sformulowanie, to sformulowanie to jeden z synonimow smierci, uzyj "sie will noch einmal verreisen" ] machen und ich helfe ihr dabei.
Ich sah viele "Rosa" Pension's Fotos, aber die Umgebung kenne ich nicht, so bitte ich um kurze Umgebungsbeschreibung. Wie kann man dort die Friziet [pisownia] verbringen? Sind ins [Gibt es auf dem] Pensiongelände z.B. der [przypadek] Sportplatz oder ändere Freizeitmöglichkeiten?
Ich vergass sagen [w tym przypadku "zu sagen"], dass ich ein [przypadek] Hund habe. Er ist nicht so groß, so kann ich ihr mitnehmen? [tu jez calkiem namieszalas "kann ich ihn mitnehmen?"]
Ich bitte um schnelle Antwort für [auf] meine Fragen und ich danke Ihnen im Voraus dafür.
Hochachtungsvoll, [nie uzywaj tego zwrotu jezeli nie jestes na nikogo zla, albo nie piszesz do urzedu skarbowego, grzecznosc nakazuje konczyc list zawsze zwrotem "Mit freundlichen Grüßen", albo "Mit freundlichem Gruß"]
XYZ
jezeli pojawia sie u ciebie watpliwosci, to pytaj smialo
Die Anzeige:
Ich heiße XYZ. Ich bin eine Studentin und ich komme aus Polen. Ich suche einen Job, z.B. als Babysitterin, Putzfrau oder Haushaltshilfe. Ich kann auch das Geschirr spülen, aber die Arbeit als Au-Pair-Mädchen interessiert mich am meisten. Ich kann täglich von 16.00 bis 21.00 arbeiten.
Sie suchen arbeitsame, verantwortliche Person? Ich bin es!
Meine Telefonnummer: ...
2. (list oficjalny; tu pomijam wszelkie dane nadawcy i odbiorcy, miejscowość itp.)
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich schreibe Sie an, weil ich nach meinem Aufenhalt in Ihrem Erholungszentrum fragen möchte.
Ich plane meinen Aufenhalt vom 1 bis 14 Juli und ich möchte wissen, ob Sie in diesem Termin freie Plätze haben. Ich möchte ein Doppelzimmer mit Bad,am besten mit einem schönen Blick auf die Umgebung. Natürlich mit Vollpension. Selbstverständlich möchte ich wissen, wie viel kostet das? Gibt es eine Ermäßigung für Studenten oder bedürftige Menschen? Ich reise mit meiner Oma. Jetzt ist sie krank, aber sie will noch einmal verreisen und ich helfe ihr dabei.
Ich sah viele "Rosa" Pension's Fotos, aber die Umgebung kenne ich nicht, so bitte ich um eine kurze Umgebungsbeschreibung. Wie kann man dort die Freizeit verbringen? Gibt es auf dem Pensiongelände z.B. der Sportplatz oder andere Freizeitmöglichkeiten?
Ich vergass zu sagen, dass ich einen Hund habe. Er ist nicht so groß, kann ich ihn mitnehmen?
Ich bitte um schnelle Antwort für meine Fragen und ich danke im Voraus dafür.
Mit freundlichen Grüßen
XYZ