ANG: Waiter: Good afternoon.How can I help you? Customer: Good afternoon.Yes please.I’d like pizza with tuna and apple juice please. Waiter: Anything else? Customer: Yes, please.I’d like two because biscuits and green tea please. Waiter: Anything else? Customer: Yes , please.I’d like salad takeaway please.It all Waiter: Good.Please 13.5 £. Customer: Here you are. Waiter: Thank you and I wish you bon appétit. Customer: Thank you very much. Waiter: Here you are.Good afternoon. Customer: Good afternoon>
PL: Kelner: Dzień dobry.Czy mogę w czymś pomóc? Klient: Dzień dobry.Tak poproszę pizzę z tuńczykiem i sok jabłkowy. Kelner: Czy podać coś jeszcze? Klient: Tak.Poproszę dwa ciasteczka i zieloną herbatę. Kelner: Czy mogę jeszcze w czymś pomóc? Klient: Poproszę sałatkę na wynos.To wszystko Kelner: Dobrze.Poproszę 13.5 £ Klient: Proszę. Kelner Dziękuję i życzę smacznego Klient: Bardzo dziękuję Kelner:Proszę.Do widzenia Klient: Do widzenia.
DAJĘ DUZO PUNKTOW OZN NAJLEPSZA ODPOWIEDZ ORAZ DAJE PODZIEKOWANIE :)
mateusz377
Tam jak wypowiada się klient że mówi że coś jeszcze chce to nie potrzebnie wstawiłeś because i jeszcze jeden bląd też jak wypowiada się klient że mówi to wszystko to powinno być It's all a nie It all.
licze na naj i pozdro