(dodatkowo przykłady wzięłam z jakiegoś bloga ale powinny być dobrze)
auf- na
in- w
Wyjaśnienie:
auf używamy gdy znajdujemy się "na czymś"
znowu in będzie wtedy kiedy będziemy "w czymś"
przykłady:
ich wohne 'in' Poznań - mieszkam 'w' Poznaniu
ich bin 'in' der Schule - jestem 'w' szkole
Ich sitze 'auf' der Couch - siedzę 'na' kanapie
AUF
•Przyimek "auf" będzie wtedy, kiedy czynność będzie posiadać zakończenie "na czymś" na płaszczyźnie bądź na czymś na co musimy się wdrapać/wspiąć
Er geht auf die Straße –On idzie na ulicę
Wir gehen auf den Parkplatz – Idziemy na parking
Ich gehe auf den Turm –Idę na wieżę
•tego przyimka używamy także w sytuacji kiedy wybieramy się na jakieś wydarzenie albo na wycieczkę
Ich gehe auf eine Party – Idę na imprezę
Er geht auf eine Reise – On wybiera się w podróż
Wir gehen auf die Hochzeit –Idziemy na wesele
•ponownie przyimka "auf" stosujemy kiedy wyrażamy się o publicznych instytucjach/miejscach
Er geht auf das Rathaus – On idzie do ratusza
IN
•przyimek "in" używany jest kiedy czynność dzieje się w środku czegoś albo kończy się np. w pomieszczeniu (również będziemy go używać mówiąc o miejscach takich jak "góry" czy "miasto")
Tim geht heute ins Museum -Tim idzie dzisiaj do muzeum
Wir gehen ins Restaurant – My idziemy do restauracji
Am Wochenende fahren wir ins Gebirge – Jedziemy w weekend w góry
Wir fahren immer gerne in die Berge -Zawsze chętnie jeździmy w góry
Wir müssen in die Stadt fahren – Musimy jechać do miasta
Odpowiedź:
(dodatkowo przykłady wzięłam z jakiegoś bloga ale powinny być dobrze)
auf- na
in- w
Wyjaśnienie:
auf używamy gdy znajdujemy się "na czymś"
znowu in będzie wtedy kiedy będziemy "w czymś"
przykłady:
ich wohne 'in' Poznań - mieszkam 'w' Poznaniu
ich bin 'in' der Schule - jestem 'w' szkole
Ich sitze 'auf' der Couch - siedzę 'na' kanapie
AUF
•Przyimek "auf" będzie wtedy, kiedy czynność będzie posiadać zakończenie "na czymś" na płaszczyźnie bądź na czymś na co musimy się wdrapać/wspiąć
Er geht auf die Straße –On idzie na ulicę
Wir gehen auf den Parkplatz – Idziemy na parking
Ich gehe auf den Turm –Idę na wieżę
•tego przyimka używamy także w sytuacji kiedy wybieramy się na jakieś wydarzenie albo na wycieczkę
Ich gehe auf eine Party – Idę na imprezę
Er geht auf eine Reise – On wybiera się w podróż
Wir gehen auf die Hochzeit –Idziemy na wesele
•ponownie przyimka "auf" stosujemy kiedy wyrażamy się o publicznych instytucjach/miejscach
Er geht auf das Rathaus – On idzie do ratusza
IN
•przyimek "in" używany jest kiedy czynność dzieje się w środku czegoś albo kończy się np. w pomieszczeniu (również będziemy go używać mówiąc o miejscach takich jak "góry" czy "miasto")
Tim geht heute ins Museum -Tim idzie dzisiaj do muzeum
Wir gehen ins Restaurant – My idziemy do restauracji
Am Wochenende fahren wir ins Gebirge – Jedziemy w weekend w góry
Wir fahren immer gerne in die Berge -Zawsze chętnie jeździmy w góry
Wir müssen in die Stadt fahren – Musimy jechać do miasta