Complete the compound nouns with one word and translate the sentences.
1. You’ll get a _____ fine if you leave your car there. 2. Sorry, we’re late. We were stuck in a ____ jam in the city centre. 3. We got held up by the ____ works on the motorway. 4. I wish cyclists would use the _____ lane instead of the pavement. 5. We need to fill up at the _____ station before we set off. 6. The traffic is always worse during the ____ hour. 7. There aren’t any cabs waiting at the ____ rank. 8. Slow down! There are ____ cameras on this road. 9. We stopped at the ____ lights and waited for them to turn green.
Londynka
1. You'll get a parking fine if you leave your car here. - Dostaniesz mandat za złe parkowanie jeśli zostawisz tutaj swój samochód.
2. Sorry, we're late. We were stuck in a traffic jam in the city centre. - Przepraszamy, że się spóźniliśmy. Utknęliśmy w korku w centrum miasta.
3. We got held up by the road works on the motorway. - Zostaliśmy zatrzymani przez prace drogowe na autostradzie.
4. I wish cyclists would use the bike lane instead of the pavement. - Chciałbym, żeby rowerzyści używali ścieżki rowerowej zamiast chodnika.
5. We need to fill up at the petrol station before we set off. - Musimy zatankować na stacji benzynowej zanim wyruszymy.
6. The traffic is always worse during the rush hour. - Ruch uliczny jest zawsze gorszy w godzinie szczytu (podczas godziny szczytu).
7. There aren't any cabs waiting at the cab/taxi rank. - Nie ma żadnych taksówek czekających na postoju taksówek.
8. Slow down! There are speed cameras on this road. - Zwolnij! Na tej drodze są fotoradary.
9. We stopped at the traffic lights and waited for them to turn green. - Zatrzymaliśmy się na światłach (ulicznych) i czekaliśmy aż zmienią się na zielone.
2. Sorry, we're late. We were stuck in a traffic jam in the city centre. - Przepraszamy, że się spóźniliśmy. Utknęliśmy w korku w centrum miasta.
3. We got held up by the road works on the motorway. - Zostaliśmy zatrzymani przez prace drogowe na autostradzie.
4. I wish cyclists would use the bike lane instead of the pavement. - Chciałbym, żeby rowerzyści używali ścieżki rowerowej zamiast chodnika.
5. We need to fill up at the petrol station before we set off. - Musimy zatankować na stacji benzynowej zanim wyruszymy.
6. The traffic is always worse during the rush hour. - Ruch uliczny jest zawsze gorszy w godzinie szczytu (podczas godziny szczytu).
7. There aren't any cabs waiting at the cab/taxi rank. - Nie ma żadnych taksówek czekających na postoju taksówek.
8. Slow down! There are speed cameras on this road. - Zwolnij! Na tej drodze są fotoradary.
9. We stopped at the traffic lights and waited for them to turn green. - Zatrzymaliśmy się na światłach (ulicznych) i czekaliśmy aż zmienią się na zielone.