bardzo prosze o przetlumaczenie tego na jezyk niemiecki wazne!!!!!!!!!!
w zakopanym jest pięnie .bardzo sie ciesze ze tu jestem .jest ladna pogoda i bardzo duzo sniegu tylko szkoda ze cie tu nie ma .sa bardzo piekne widoki.jezdzilam na nartach oraz mialam okazje kilka krotnie przejechac sie kolejka gorska .ja znalazla bardzo tani i komfortowy domek w ktorym nocuje .chce bys na nastepne ferie wygrala sie tu ze mna i przezyla to samo co ja.wspinalam sie na szczyty gor,troche sie poobijalam ale wszystko jest juz dobrze .wczorajszego wieczoru zrobilismy ognisko i podziwialismy krajpbraz .bardzo tesknie za toba.stragany sa przepelnione lecz udalo mi sie zdobyc kilka pamiatek oraz porobic kilka wspanialych zdjec.to sa moje wymarzone ferie i chyba jak do tej pory niezapomniane.pozdrowienia z zakopanego przesyla...
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
In Zakopane ist schön. Ich bin sehr glücklich, dass ich hier bin. Das Wetter ist schön und viel Schnee. Nur schade, dass du nicht da bist. Hier sind sehr schöne Aussichten. Wir gingen Skifahren, und ich hatte die Gelegenheit, mehrmals für eine Schwebebahnfahrt.
Ich habe ein sehr günstiges und komfortables Haus gefunden, in dem wir untergebracht sind. Ich möchte daß wählte für deine nächste Ferien hier kommst und erlebst dasselbe wie ich. Ich kletterte auf die Berge, habe ein wenig Beulen, aber alles ist schon gut. Letzte Nacht haben wir ein Lagerfeuer gemacht ein Feuer und haben die Landschaft bewundert.
Ich vermisse dich sehr. Stände waren überfüllt, aber ich schaffte es ein paar Souvenirs zu bekommen, und einige weitere tolle Aufnahmen zu machen. Das sind meine Traumferien und wahrscheinlich so weit unvergesslich. Grüße aus Zakopane