bardzo proszę kogoś kto umi perfekt niemiecki aby mi przetłumaczył te dokumenty chodzi mi dokładnie to co jest zaznaczone krzyżykiem i te punkty od 3 np.jest tam 4 i pisze Zustellunsbevollmachtiger dodam iż jest to raport wypadku w niemczech z policji aqle zależy mi co tam maz podpisywał można odpisać na poczte moją [email protected] są to tylko 2 kartki ale zrobiłam kilka zdjęć
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
2 opisane jest gdzie i o której godzinie było to przestępstwo.
Niedbały wypadek na drodze z uszczerbkiem zdrowia
3 złożenie zabezpieczenie
Obwiniony składa 1. Dobrowolnie 2. Porozumienie w sprawie bezpieczeństwa
3 realizacja procesu 4 aby uniknąć tymczasowego aresztowania
Wysokość zabezpieczenie 250 euro zapłacone poprzez
Karte-EC
4 Pełnomocnik do przyjmowania doręczeń
Według propozycji Policji
5. wyjaśnienie poszkodowanych / Oskarżonych
Uwzględniając informacje/pouczenie na temat "Złożonego Zabezpieczenia" wyjaśnia dotknięte/oskarżony
1 Zgadzam się z zakończeniem postępowania według „paragrafu”, przy płatności za pomocą złożonego Zabezpieczenia.
2 Zgadzam się z odprowadzeniem tego złożonego Zabezpieczenia na cel charytatywny
3 Na wypadek gdy miał by być jakiś proces, ubiegam się, iż na obowiązkowe przybycie rozprawy zostanę zwolniony.
4 oświadczam że otrzymałem druk tego pisma i złożyłem podpis