Zdecydowałeś/aś się na tatuaz Napisz do swojej przyjaciółki e-mail, w którym: – poinformujesz ją o twojej decyzji, – napiszesz, dlaczego chcesz mieć tatuaz – opiszesz, jaki motyw tatuazu wybrałeś/aś, – napiszesz, czy rozmawiałeś/aś juz z rodzicami na ten temat
Co tam u ciebie słychać?? Bo u mnie wszystko w porządku, ostatnio zdecydowałem że chciałbym mieć tatuaż. Nawet rozmawiałem z rodzicami o tym. I oni powiedzieli że mogę go zrobić pod jednym warunkiem, aby nie był duży i nie przedstawiał czegoś głupiego. Ale przed tymi słowami usłyszałem od nich pytanie : Po co ci tatuaż??. Ja natomiast powiedziałem że podobają mi się i chciałbym mieć taki ponieważ one odwzorowują nas lub nasze zachowanie. I po tym dodałem że nie chce jakiegoś smoka czy czegoś takiego tylko zdjęcie osoby mi bliskiej. I wtedy już wszystko zrozumieli. Jeśli chcesz wiedzieć dla kogo to robię to powiem ci, dla Anki ponieważ jesteśmy już ze sobą 4 lata i nie myślimy o rozstaniu. Odpisz do mnie co ty myślisz na ten temat.
Michał
Hello Kasiu.
Dort bei dir zu hören sein?? Weil bei mir alles in der Ordnung, letztens habe ich dass er den Tattoo haben gewollt hätte entschieden. Sogar sprach ich mit Eltern über das. Beide sie haben gesagt dass er ihn zu einer Bedingung machen kann, damit er nicht groß war und er dummes etwas nicht dar stellte. Aber vor diesen Wörtern habe ich eine Frage von sie gehört: nach nicht wahr dir der Tattoo??. Ich habe während gesagt dass sie gefallen mir und ich hätte haben gewollt solch weil sie bilden uns oder das unser Behalten ab. Und nach dem habe ich dass er irgendeinen Drachen oder etwas nicht will hinzugefügt solch lediglich mir die Person zu entheben nahe. Und dann haben sie alles schon verstanden. Wenn du willst wissen für wen das mache ich das werde ich dir, für Anki sagen weil wir mit uns sind die 4 Jahre und wir denken nicht an eine Trennung. Schreib zu mir zurück du denkst auf dieses Thema.
Michał
Mam nadzieję że to pomoże ale co do tłumaczenia nie jestem pewien bo słabo mi idzie z pisaniem listów z niemieckiego :((
Cześć Kasiu.
Co tam u ciebie słychać?? Bo u mnie wszystko w porządku, ostatnio zdecydowałem że chciałbym mieć tatuaż. Nawet rozmawiałem z rodzicami o tym. I oni powiedzieli że mogę go zrobić pod jednym warunkiem, aby nie był duży i nie przedstawiał czegoś głupiego. Ale przed tymi słowami usłyszałem od nich pytanie : Po co ci tatuaż??. Ja natomiast powiedziałem że podobają mi się i chciałbym mieć taki ponieważ one odwzorowują nas lub nasze zachowanie. I po tym dodałem że nie chce jakiegoś smoka czy czegoś takiego tylko zdjęcie osoby mi bliskiej. I wtedy już wszystko zrozumieli. Jeśli chcesz wiedzieć dla kogo to robię to powiem ci, dla Anki ponieważ jesteśmy już ze sobą 4 lata i nie myślimy o rozstaniu. Odpisz do mnie co ty myślisz na ten temat.
Michał
Hello Kasiu.
Dort bei dir zu hören sein?? Weil bei mir alles in der Ordnung, letztens habe ich dass er den Tattoo haben gewollt hätte entschieden. Sogar sprach ich mit Eltern über das. Beide sie haben gesagt dass er ihn zu einer Bedingung machen kann, damit er nicht groß war und er dummes etwas nicht dar stellte. Aber vor diesen Wörtern habe ich eine Frage von sie gehört: nach nicht wahr dir der Tattoo??. Ich habe während gesagt dass sie gefallen mir und ich hätte haben gewollt solch weil sie bilden uns oder das unser Behalten ab. Und nach dem habe ich dass er irgendeinen Drachen oder etwas nicht will hinzugefügt solch lediglich mir die Person zu entheben nahe. Und dann haben sie alles schon verstanden. Wenn du willst wissen für wen das mache ich das werde ich dir, für Anki sagen weil wir mit uns sind die 4 Jahre und wir denken nicht an eine Trennung. Schreib zu mir zurück du denkst auf dieses Thema.
Michał
Mam nadzieję że to pomoże ale co do tłumaczenia nie jestem pewien bo słabo mi idzie z pisaniem listów z niemieckiego :((