1. Wypisz czasowniki z poniższego tekstu i przetłumacz je na język polski .
Die sommerferien beginen Ewa und Brigide haben Sechs Wochen frei . Sie mussen nicht in die Schule gehen. Sie machen also Reiseplane Zuest fahren sie nach Steindorf Dort wohnt Brigittas Onkel , sein Frau und zwei Kinder . Die mochen fahren mit dem zug , weiles sobe gummer ist. Vor der Reise sind sie etwas nerwos , aber alles geht gut sie marten ein bisschen , weil Sie zu fruh zum Bahnhof gekommen Waren Um halb elf sind in dem Zug eingestregen und haben Feksterplatze eingenommen . Sie konnten also durchdas Fenster Londschlafen Bewundern . Sie haben sich auch unterhalten und die Zugreise ist schmell vergangen .
w tekśćie mogą być błędy , bo sie śpieszyłam ..
Z góry dziękuje .
DAJĘ NAJJJJJJJ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
beginnen-zaczynać
haben-mieć
müssen-musieć
gehen-iść machen-robić
fahren-jechać
wohnen-mieszkać (wohnt-mieszka)
möchten-chcieliby
sein-być (ist-jest) (sind-są)
gehen-isć (alles geht gut-tu w znaczniu powodzić, układac się, wszystko dobrze się układa)
kommen-przybywać
einsteigen-wsiadać
einnehmen-zajmować
können- móc (konnten-mogli)
bewundern-podziwiać
sich unterhalten-rozmawiać
vergehen-mijać
beginen- zaczynają się
haben- mieć
mussen- musieć
nich gehen- nie iść lub same gehen- iść
machen- robią
fahren- jechać sind- są
geht- idzie
gekommen - przyśli
eingesteige- wsiąść
eingenommen- podejmowanie
konnten- mogli
Bewundern- podziwiać
unterhalten- to jest taka dyskusja, rozmowa, zabawa ale teraznie umiem na szybko sobie przypomnieć
vergangen- minął