1. Przetłumacz z angielskiego na j. polski : a) - What about going to Sweden for our holidays this year? - No, let's go somewhere a bit warmer. If we go there, we'll freeze to death. - But the hotel looks nice. - So does this one. In fact, this hotel in the Caribbean is the nicest I've ever seen. And the weather is much hotter there. - Let's have a look. Oh dear. Look at the price! It's much more expensive than we can afford. - We'd better find somewhere cheaper. - What about Portugal? I've heard it's as beautiful as the Caribbean, but not as crowded. - Here's a nice hotel. It's not too expensive and it has a big swimming pool for the kids. - The restaurant looks nice, too. Let's call the travel agent's and get some more information. b) - Are we going to Jersey for Mark and Helen's wedding? - Yes, but I'm not sure about the best way to get there. - Well, if we go by car it will take us two days. - Yes, but it's cheaper than the plane. - We could go by boat. It's the most comfortable way to travel. - You're right. And if we book a cabin, we'll get a good night's sllep and we'll be as fresh as daisies when we get there. - That's settled, then. c) - I'm thinking about getting a pet. - Really? What do you fancy - a dog or a cat? - Neither - I want to buy a parrot! - Why? Cats are less noisy and dogs are the most loyal animals I can think of. - I know, but I don't have to walk a parrot! Also, if I buy one, I can teach him to say things! - Well, you'd better be careful what you say to it. They repeat whatever they hear. - Good point!
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Co będzie do Szwecji na wyjazd w tym roku? - No, chodźmy gdzieś nieco cieplej. Jeśli idziemy tam, my zamarzł na śmierć. - Ale hotel wygląda nieźle. - Więc nie do tego. W rzeczywistości ten hotel na Karaibach jest najlepszym jakie widziałem. A pogoda jest tam o wiele gorętsze. - Chodźmy do obejrzenia. Och. Spójrz na cenę! Jest to znacznie droższe niż możemy sobie pozwolić. - Lepiej znaleźć gdzieś taniej. - Co z Portugalii? Słyszałem to tak piękne, jak na Karaibach, ale nie tak zatłoczone. - Oto miły hotel. Nie jest to zbyt kosztowne i ma duży basen dla dzieci. - Restauracja ładnie wygląda, też. Nazwijmy biura podróży i zdobyć więcej informacji. b) - Czy będziemy Jersey Mark i ślub Heleny? - Tak, ale nie jestem pewien najlepiej się tam dostać. - Cóż, jeśli jedziemy samochodem, to zajmie nam dwa dni. - Tak, ale tańsze niż w samolocie. - Możemy podróżować statkiem. Jest to najbardziej komfortowy sposób podróżowania. - Masz rację. A jeśli książki kabinie, my na dobry sen i będziemy tak świeże, jak stokrotki, gdy tam dotrzemy. - To jest rozstrzygnięty, a następnie. c) - Zastanawiam się na zwierzę domowe. - Naprawdę? Co masz ochotę - psa lub kota? - Nie - Chcę kupić papugę! - Dlaczego? Koty są mniej hałaśliwe i psy są najbardziej lojalnych zwierząt mogę myśleć. - Wiem, ale nie mam chodzić papuga! Ponadto, jeśli mogę kupić, mogę nauczyć go mówić rzeczy! - No, to lepiej uważaj, co mówisz do niego. Powtarzają, co słyszą. - Dobre pytanie!