Wiele wyrazów, zwrotów i frazeologizmów w języku polskim ma pochodzene biblijne. Podaj znaczenie(przenośnie) poniższych przykładów. Wybierz dwa przykłady i wskaż ich biblijne źródła.
milosierny samarytanin; palec Boży; wdowi grosz; siedem krów chudych i siedem krów tłustych; sól ziemi; raj na ziemi
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
miłosierny samarytanin człowiek o bardzo dobrym sercu, kochający i sznujący drugiego człowieka.
palec boży zjaisko uzanwane za znak działania sił nadprzyrodzonych,opatrzność.
wdowi grosz ofiara dana z dobrego serca.
raj na ziemi miessce gdzie bardzo dobrze się czujemy