w jakim znaczeniu uzywa sie dzis w jezyku potocznym następujących słów pochodzenia biblijnego
raj
judasz
faryzeusz
łazasz
beniaminek
herod
samarytanin
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
raj - mówi się tak o miejscu, w którym naprawdę dobrze się czujemy
judasz - częssto nazywamy tak osobę, która nas zdradziła
faryzeusz -
łazasz -
beniaminek - faworyt , pupilek rodziców
herod - ktoś kto nas gnębi jest tyranem
samarytanin - osoba, która pomaga nam bezinteresownie
Ne wiem czy chodziło o to co podałam, dwóch znaczeń nie znam a nie chce mi się szukać na necie ;D