Ben: Cieszę się, że GCSE się skończyły. (GCSE to "General Certificate of Secondary Education, odpowiednik naszej polskiej matury)
Leah: Ja też! Byłam bardzo zestresowana!
Ben: Nie bądź głupia. Jesteś bardzo mądra. Jestem pewien, że zdasz ( w języku angielskim słówko pass oznacza zdać egzamin)
Leah: Dzięki, Ben. Ale martwię się kilkoma przedmiotami. Test z matematyki był bardzo trudny. Chciałabym kontynuować i zdać ją na poziomie A (w Anglii test ten oceniany jest od A do G).
Ben: Matematyka! To szaleństwo! Nienawidzę matematyki.
Leah: Cóż, to również nie jest mój ulubiony przedmiot. Ale chciałabym studiować inżynierię na uniwersytecie, a matematyka jest obowiązkowym przedmiotem.
Ben: Nie sądzę, żebym chciał iść na studia. Są zbyt drogie. To niemożliwe, aby teraz otrzymać dotację/stypendium.
Leah: Co chcesz robić potem? (W sensie po egzaminach)
Ben: Chciałbym dostać pracę. Mógłbym studiować na uczelni technicznej w tym samym czasie. Chcialbym być elektrykiem.
Ben: Cieszę się, że GCSEs się skończyły. Leah: Ja też! Jestem taka zestresowana! Ben: Nie wygłupiaj się! Jesteś taka mądra. Jestem pewien, że zdasz! Leah: Dzięki, Ben. Ale martwię się o niektóre przedmioty. Egzamin z matematyki był naprawdę trudny, a ja chcę kontynuować i zdać ją na poziomie. Ben: Matematyka! To szaleństwo. Nienawidzę matematyki. Leah: Cóż, to nie jest mój ulubiony przedmiot. Ale chcę studiować inżynierię na uniwersytecie, a matematyka jest przedmiotem obowiązkowym. Ben: Cóż nie sądzę, że chcę iść na studia. Są zbyt drogie. Jest możliwe żebym dostał teraz dotację. Leah: Co chcesz robić, poźniej? Ben: Wolałbym dostać pracę. Mogę studiować na uczelni technicznej, w tym samym czasie. Chcę być elektrykiem.
Ben: [1] pass
Leah: [2] subjects. [3] exam [4] A-level
Leah: [5] university. [6] compulsory
Ben: [7] grant
Ben: [8] technical college
TŁUMACZENIE DIALOGU :))
Ben: Cieszę się, że GCSE się skończyły. (GCSE to "General Certificate of Secondary Education, odpowiednik naszej polskiej matury)
Leah: Ja też! Byłam bardzo zestresowana!
Ben: Nie bądź głupia. Jesteś bardzo mądra. Jestem pewien, że zdasz ( w języku angielskim słówko pass oznacza zdać egzamin)
Leah: Dzięki, Ben. Ale martwię się kilkoma przedmiotami. Test z matematyki był bardzo trudny. Chciałabym kontynuować i zdać ją na poziomie A (w Anglii test ten oceniany jest od A do G).
Ben: Matematyka! To szaleństwo! Nienawidzę matematyki.
Leah: Cóż, to również nie jest mój ulubiony przedmiot. Ale chciałabym studiować inżynierię na uniwersytecie, a matematyka jest obowiązkowym przedmiotem.
Ben: Nie sądzę, żebym chciał iść na studia. Są zbyt drogie. To niemożliwe, aby teraz otrzymać dotację/stypendium.
Leah: Co chcesz robić potem? (W sensie po egzaminach)
Ben: Chciałbym dostać pracę. Mógłbym studiować na uczelni technicznej w tym samym czasie. Chcialbym być elektrykiem.
W razie jakichś pytań pisz na PW :))
Rozwiązanie w załącznku.
Tłumaczenie dialogu:
Ben: Cieszę się, że GCSEs się skończyły.
Leah: Ja też! Jestem taka zestresowana!
Ben: Nie wygłupiaj się! Jesteś taka mądra. Jestem pewien, że zdasz!
Leah: Dzięki, Ben. Ale martwię się o niektóre przedmioty. Egzamin z matematyki był naprawdę trudny, a ja chcę kontynuować i zdać ją na poziomie.
Ben: Matematyka! To szaleństwo. Nienawidzę matematyki.
Leah: Cóż, to nie jest mój ulubiony przedmiot. Ale chcę studiować inżynierię na uniwersytecie, a matematyka jest przedmiotem obowiązkowym.
Ben: Cóż nie sądzę, że chcę iść na studia. Są zbyt drogie. Jest możliwe żebym dostał teraz dotację.
Leah: Co chcesz robić, poźniej?
Ben: Wolałbym dostać pracę. Mogę studiować na uczelni technicznej, w tym samym czasie. Chcę być elektrykiem.