Respuesta:
Explicación:
Acá hay un poema de Japón:
部屋の横に梅を植えません。がっかりして、その香りと待っている人の香りを混同します。
Español
Junto a mi habitación no plantare el ciruelo: para decepción mía confundo su fragancia con el olor de la persona que espero.
Espero haberte ayudado
paradoja de lo efímero
el tiempo se detiene
bajo el cerezo
vértigo en Tokyo
y una flor se desliza
sobre el asfalto
sangra capullos rosados
la rama nudosa de un árbol
donde el pasado se congrega
quiebra la corteza
una flor tímida
teñida de la sabia urgente del poeta
el alma de Komachi
renace en el cerezo
kanji de neón
luz y color disputan
lunas en Tokyo
entre los arrozales
de Gokoyama
en la calidez del tatami
al pie de un cerezo
breve
una huella anónima
un pedazo de mí
resiste el tiempo
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Respuesta:
Explicación:
Acá hay un poema de Japón:
部屋の横に梅を植えません。がっかりして、その香りと待っている人の香りを混同します。
Español
Junto a mi habitación no plantare el ciruelo: para decepción mía confundo su fragancia con el olor de la persona que espero.
Espero haberte ayudado
Respuesta:
paradoja de lo efímero
el tiempo se detiene
bajo el cerezo
vértigo en Tokyo
y una flor se desliza
sobre el asfalto
sangra capullos rosados
la rama nudosa de un árbol
donde el pasado se congrega
quiebra la corteza
una flor tímida
teñida de la sabia urgente del poeta
el alma de Komachi
renace en el cerezo
kanji de neón
luz y color disputan
lunas en Tokyo
entre los arrozales
de Gokoyama
en la calidez del tatami
al pie de un cerezo
breve
una huella anónima
un pedazo de mí
resiste el tiempo
Explicación: