Tylko przeczytać i sprawdzić czy są jakieś rażące błędy . Z góry dziękuję !
I am writing to you because I want to tell about what happened last weekend.
It was 6 o`clock in the evening and I was walking through the street with my friend. Suddenly I saw a man wearing black clothes with a gun in his hand. He entered the shop. I immediately took my phone and called a police. I heard a gunshot and I saw the man who ran out of the shop. The man wound the shop assistant and for sure something stolen. I ran to the shop and I waited with him for the ambulance, and then went to the police to tell about the crime. Few days ago they told me that offender event not live. The shop assistant thanked me, and that was the end of my story.
Take care and see you soon.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
To list jak mniemam. Na początku oczywiście powinno być Dear... i na końcu XYZ ;)
w pierwszym zdaniu powinno być "I want to tell YOU about."
W trzeciej linijce dodałabym:" Suddenly I saw a man WHO WAS wearing..."
Po tym I heard a gunshot możesz dać że "I saw THIS man"
Potem powinno być "the man WOUNDED the shop..."
I ja bym zrobiła: "And we were sure that something was stolen albo: And we were sure that he stolen something"
Po ambulance poprawa na "and then we went to the police station to tell them about..."
następnie powinno być: "few days after" możesz dodać również "after that accident" i będzie że kilka dni po tym zdarzeniu.
To offender zamieniłam na thief(złodziej) albo "robber" albo najwzyczajniej bandyta czyli "bandit". A na końcu zmień na: "and this is the end of my story"