Tolong terjemahkan ke bahasa indonesia saya tunggu oke! poinnya juga banyak kok! nanti yang bisa jawab saya jadikan jawaban terbaik kak! tolong dibantuu:)
Pengalaman Burukku ---Bulan lalu dalam suatu perjalanan yang sibuk, aku mengalami suatu pengalaman yang memalukan. Aku terkena sakit perut yang parah dan harus menggunakan kamar mandi bus. Tapi kamar mandi di bus ini khusus untuk buang air kecil saja. Sakit perutku mulai di pintu bus ketika aku menaiki bus. Tentu saja aku tidak bisa mengontrolnya dan akhirnya aku menghabiskan terlalu banyak waktu di dalam kamar mandinya. ("on the board of the door"?)
---Tiba-tiba busnya berhenti. Aku pikir pasti si supir tahu aku melanggar aturan. Jadi dia mulai memukul-mukul pintu sampai aku keluar dengan malu. (red faced ⇒ literal - bermuka merah)
---Dia kemudian menegurku dan berkata "Maaf, tapi kamar mandinya hanya untuk buang air kecil dan orang lain perlu memakainya juga. Kalau kamu perlu buang air besar, bilang saja dan saya akan menepi." Aku cuma bisa membalas "Maaf, tadi saya tidak ada waktu". (tell off ⇒ menegur/memaki/memarahi) (pull over ⇒ menepi/meminggir --- untuk kendaraan)
--end
0 votes Thanks 1
brinaitusabrina
kok gak bisa dijadikan jawaban terbaik yah kak?
Bulan lalu dalam perjalanan bis, aku mengalami pengalaman yang memalukan. Aku mengalami sakit perut dan aku membutuhkan kamar mandi umum. Satunya-satunya masalah adalah toilet bis hanya bisa untuk BAK. Tanda tersebut terpampang. Tentu aku tidak akan menahan sakit perutku dan aku membutuhkan waktu yang lama dikamar mandi. Tiba2 bis berhenti. Alu pikir pengemudi bis sdh tau jika aku melanggar. Jadi supir itu mulai menggedor pntu kmr mndi smpai aku keluar. Dan akhirnya dia memberitahuku dan berkata "maaf toilet ini hanaya untuk kencing dan banyak orang yg membutuhkannya. Jika km ingin BAB kamu hrus memberitahuku dan aku akan berhenti. Yg bs saya jwb hanyalah, maafkan saya. Saya sdh kebelet. #semogamembantu #ini bukan translet, saya memang blm begitu mahir bhs inggris. #semoga menjadi jawaban terbaik
Verified answer
Terjemahan:Pengalaman Burukku
---Bulan lalu dalam suatu perjalanan yang sibuk, aku mengalami suatu pengalaman yang memalukan. Aku terkena sakit perut yang parah dan harus menggunakan kamar mandi bus. Tapi kamar mandi di bus ini khusus untuk buang air kecil saja. Sakit perutku mulai di pintu bus ketika aku menaiki bus. Tentu saja aku tidak bisa mengontrolnya dan akhirnya aku menghabiskan terlalu banyak waktu di dalam kamar mandinya.
("on the board of the door"?)
---Tiba-tiba busnya berhenti. Aku pikir pasti si supir tahu aku melanggar aturan. Jadi dia mulai memukul-mukul pintu sampai aku keluar dengan malu.
(red faced ⇒ literal - bermuka merah)
---Dia kemudian menegurku dan berkata "Maaf, tapi kamar mandinya hanya untuk buang air kecil dan orang lain perlu memakainya juga. Kalau kamu perlu buang air besar, bilang saja dan saya akan menepi." Aku cuma bisa membalas "Maaf, tadi saya tidak ada waktu".
(tell off ⇒ menegur/memaki/memarahi)
(pull over ⇒ menepi/meminggir --- untuk kendaraan)
--end
Bulan lalu dalam perjalanan bis, aku mengalami pengalaman yang memalukan. Aku mengalami sakit perut dan aku membutuhkan kamar mandi umum. Satunya-satunya masalah adalah toilet bis hanya bisa untuk BAK. Tanda tersebut terpampang. Tentu aku tidak akan menahan sakit perutku dan aku membutuhkan waktu yang lama dikamar mandi. Tiba2 bis berhenti. Alu pikir pengemudi bis sdh tau jika aku melanggar. Jadi supir itu mulai menggedor pntu kmr mndi smpai aku keluar.
Dan akhirnya dia memberitahuku dan berkata "maaf toilet ini hanaya untuk kencing dan banyak orang yg membutuhkannya. Jika km ingin BAB kamu hrus memberitahuku dan aku akan berhenti. Yg bs saya jwb hanyalah, maafkan saya. Saya sdh kebelet.
#semogamembantu
#ini bukan translet, saya memang blm begitu mahir bhs inggris.
#semoga menjadi jawaban terbaik