Siems. Potrzebuję, jakieś 15 słówek, w języku polskim pochodzenia Hiszpańkiego. To serio ważne i dziękuję wszystkim za pomoc. Jeśli komuś nie wystarczą punkty to w zamian mogę też pomóc w zadaniu z polskiego lub tłumacząc coś na angielski czy odwrotnie :D Jeszcze raz dzięks, jeśli pomożecie. :*
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Hacjenda, Albinos, Alikant, Zaruzela, Taco, Tabaka, Maczeta, Kacyk, Galeon, Cargo, Abażur.
Za to jakbyś mogła to bardzo proszę o pomoc z moim zadaniem z języka polskiego. :)
- ALIKANT (hiszp. od Alicante – nazwa miejscowości) hiszpańskie, czerwone wino
- ZARUZELA (hiszp.) rodzaj opery powstałej w Hiszpanii w XVII wieku, przedstawiającej zdarzenia zabawne, komiczne, często łączona z elementami baletu oraz motywami zaczerpniętymi z folkloru
- TACO [czyt. tako] (hiszp.) smażona tortilla z mięsnym lub serowym nadzieniem
- TABAKA (hiszp. tabaco) 1. sproszkowany, wciągany przez nos tytoń 2. daw. tytoń fajkowy
- MACZETA (hiszp. machete) nóż z wygiętym w łuk ostrzem, stosowany przede wszystkim do ścinania trzciny cukrowej
- MACHO [czyt. maczo] (hiszp.) mężczyzna starający się swoim zachowaniem podkreślić cechy, które powszechnie uważa się za typowo męskie
- KACYK (hiszp. cacique) 1. wódz niektórych plemion Ameryki Środkowej i Południowej oraz Afryki i Australii 2. urzędnik wykorzystujący swoje stanowisko dla celów prywatnych
- HACJENDA (hiszp. hacienda) 1. gospodarstwo rolne w Hiszpanii lub Ameryce Łacińskiej 2. zbiór budynków należących do posiadłości
- GALEON (hiszp.) wojenny statek żaglowy z XVI i XVII w.
- ALBINOS (hiszp. albinos, z łac. albus – biały) człowiek lub zwierzę charakteryzujące się wrodzonym brakiem lub niedoborem barwnika skóry, włosów, tęczówki oka; u roślin – brak chlorofilu
- CARGO [czyt. kargo] (hiszp.) 1. ładunek statku lub samolotu 2. ubezpieczenie transportowe ładunku