Respuesta:
Explicación:
Abate, del italiano abate.
Acaparrarse ‘convenirse con alguien’, desusado, del italiano accaparrare.
Aconchar ‘arrimar’, término marítimo, del italiano acconciare.
Aguatinta, del italiano acqua tinta ‘agua teñida’
Acuarela, del italiano acquarella.
Adagio ‘composición musical’, voz italiana cruda.
Adrizar ‘poner derecha la embarcación’, del italiano addrizzare ‘enderezar’
Agio ‘beneficio con el cambio de moneda’, ‘especulación’, del italiano aggio.
Aguazo, del italiano a guaso, del latín AQUACĔUS. En español desde 1649.
Alarma, del italiano allarme. En español desde 1548.
Albarelo ‘bote de farmacia’, del italiano albarello, alberello.
Alegreto, del italiano allegretto.
Alerta, del italiano all’erta. Documentado en español hacia 1500.
Artesano, del italiano artigiano.
Asalto, del italiano assalto.
Aspaviento, derivado de aspaventar y este del italiano spaventare.
Atacar, del italiano attaccare [battaglia] comenzar [la batalla]. En español desde 1639.
Balcón, del italiano balcone. En español desde 1535.
Bambochada, pintura que representa borracheras o banquetes ridículos, del italiano bambocciato.
Bancarrota, del italiano bancarotta. En español desde 1617.
Banquete, del francés banquet y este del italiano banchetto, diminutivo de banco ‘banco’.
Baqueta, del italiano bachetta. En español desde 1517.
Barcarola, copiada del italiano barcarcola.
Barricada, del italiano barricata o del francés barricade. En español desde 1617.
Barrocho ‘birlocho (carruaje ligero)’, del italiano biroccio. Bastardelo ‘minutario (cuaderno)’, del italiano bastardello.
Bastión, del italiano bastione. En español desde 1526.
Batahola ‘bulla’, del italiano battagliola. En español desde 1620.
Baza, del italiano bazza ‘ganancia’. En español desde 1599.
Bizarro, del italiano bizarro ‘iracundo’. En español desde 1569.
Brillar, del italiano brillare. En español desde 1617.
Bronce, del italiano bronzo .Datado en español desde 1522.
Estuco, del italiano stucco. En español desde 1569
acuarela, a capela, alarma, alerta, aria( es aire en español)
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Verified answer
Respuesta:
Explicación:
Abate, del italiano abate.
Acaparrarse ‘convenirse con alguien’, desusado, del italiano accaparrare.
Aconchar ‘arrimar’, término marítimo, del italiano acconciare.
Aguatinta, del italiano acqua tinta ‘agua teñida’
Acuarela, del italiano acquarella.
Adagio ‘composición musical’, voz italiana cruda.
Adrizar ‘poner derecha la embarcación’, del italiano addrizzare ‘enderezar’
Agio ‘beneficio con el cambio de moneda’, ‘especulación’, del italiano aggio.
Aguazo, del italiano a guaso, del latín AQUACĔUS. En español desde 1649.
Alarma, del italiano allarme. En español desde 1548.
Albarelo ‘bote de farmacia’, del italiano albarello, alberello.
Alegreto, del italiano allegretto.
Alerta, del italiano all’erta. Documentado en español hacia 1500.
Artesano, del italiano artigiano.
Asalto, del italiano assalto.
Aspaviento, derivado de aspaventar y este del italiano spaventare.
Atacar, del italiano attaccare [battaglia] comenzar [la batalla]. En español desde 1639.
Balcón, del italiano balcone. En español desde 1535.
Bambochada, pintura que representa borracheras o banquetes ridículos, del italiano bambocciato.
Bancarrota, del italiano bancarotta. En español desde 1617.
Banquete, del francés banquet y este del italiano banchetto, diminutivo de banco ‘banco’.
Baqueta, del italiano bachetta. En español desde 1517.
Barcarola, copiada del italiano barcarcola.
Barricada, del italiano barricata o del francés barricade. En español desde 1617.
Barrocho ‘birlocho (carruaje ligero)’, del italiano biroccio. Bastardelo ‘minutario (cuaderno)’, del italiano bastardello.
Bastión, del italiano bastione. En español desde 1526.
Batahola ‘bulla’, del italiano battagliola. En español desde 1620.
Baza, del italiano bazza ‘ganancia’. En español desde 1599.
Bizarro, del italiano bizarro ‘iracundo’. En español desde 1569.
Brillar, del italiano brillare. En español desde 1617.
Bronce, del italiano bronzo .Datado en español desde 1522.
Estuco, del italiano stucco. En español desde 1569
Respuesta:
acuarela, a capela, alarma, alerta, aria( es aire en español)