JosueRA
Se refiere al traslado forzado de los choctaw en 1831 y los cheroquis en 1838 al Oeste de los Estados Unidos por la imposición de los estadounidenses. Como consecuencia de esta migración se estima que murieron unos 4000 indios cheroquis. En el idioma cheroqui, este evento se designa como Nunna daul Isunyi, que en español podría traducirse como «el camino donde nosotros lloramos
El Sendero de Lágrimas (en inglés, Trail of Tears) se refiere al traslado forzado de los choctaw en 1831 y los cheroquis en 1838 al Oeste de los Estados Unidos por la imposición de los estadounidenses. Como consecuencia de esta migración se estima que murieron unos 4000 indios cheroquis. En el idioma cheroqui, este evento se designa como «Nunna daul Isunyi», que en español podría traducirse como «el camino donde nosotros lloramos».
El Trail of Tears fue el resultado de la aplicación del Tratado de New Echota, un acuerdo firmado según provisiones del Acta de Remoción India de 1830, que intercambiaba territorios amerindios en el este por otros al oeste del río Misisipi, pero que nunca fue aceptado por los dirigentes elegidos por la tribu ni por la mayoría del pueblo cheroqui, de hecho se ejerció una ley por la cual los amerindios podía permanecer en los estados de Georgia y Florida, donde el Acta de Remoción India quedaba temporalmente anulado ya que los Cheroqui protestaron sobre dicho acta en los tribunales. A pesar de ello, el presidente Martin Van Buren hizo caso omiso de la ley, enviando tropas federales para reunir a unos 17.000 cheroquis en campamentos antes de ser enviados al Oeste. La mayoría de las muertes ocurrieron debido a las condiciones climáticas, hostigamiento racial de los estadounidenses y una pobre planificación sobre víveres y alojamientos por parte del gobierno . Después de reunirlos, las Fuerzas Armadas de EE.UU. jugaron un papel limitado en el viaje en sí, siendo la Nación Cheroqui quien tomó la supervisión de la mayor parte de la emigración.
Los cheroquis no fueron los únicos nativos americanos a quienes se forzó a emigrar en esos años, y por ello la frase Trail of Tears a veces es usada para referirse a eventos similares sufridos por otros pueblos indígenas, especialmente por las Cinco Tribus Civilizadas. De hecho, la propia frase puede que se hubiese originado como descripción para el traslado de la Nación Choctaw.
El Sendero de Lágrimas (en inglés, Trail of Tears) se refiere al traslado forzado de los choctaw en 1831 y los cheroquis en 1838 al Oeste de los Estados Unidos por la imposición de los estadounidenses. Como consecuencia de esta migración se estima que murieron unos 4000 indios cheroquis. En el idioma cheroqui, este evento se designa como «Nunna daul Isunyi», que en español podría traducirse como «el camino donde nosotros lloramos».
El Trail of Tears fue el resultado de la aplicación del Tratado de New Echota, un acuerdo firmado según provisiones del Acta de Remoción India de 1830, que intercambiaba territorios amerindios en el este por otros al oeste del río Misisipi, pero que nunca fue aceptado por los dirigentes elegidos por la tribu ni por la mayoría del pueblo cheroqui, de hecho se ejerció una ley por la cual los amerindios podía permanecer en los estados de Georgia y Florida, donde el Acta de Remoción India quedaba temporalmente anulado ya que los Cheroqui protestaron sobre dicho acta en los tribunales. A pesar de ello, el presidente Martin Van Buren hizo caso omiso de la ley, enviando tropas federales para reunir a unos 17.000 cheroquis en campamentos antes de ser enviados al Oeste. La mayoría de las muertes ocurrieron debido a las condiciones climáticas, hostigamiento racial de los estadounidenses y una pobre planificación sobre víveres y alojamientos por parte del gobierno . Después de reunirlos, las Fuerzas Armadas de EE.UU. jugaron un papel limitado en el viaje en sí, siendo la Nación Cheroqui quien tomó la supervisión de la mayor parte de la emigración.
Los cheroquis no fueron los únicos nativos americanos a quienes se forzó a emigrar en esos años, y por ello la frase Trail of Tears a veces es usada para referirse a eventos similares sufridos por otros pueblos indígenas, especialmente por las Cinco Tribus Civilizadas. De hecho, la propia frase puede que se hubiese originado como descripción para el traslado de la Nación Choctaw.