September 2018 2 46 Report
Przetłumaczyć na język angielski (nie w translatorze) tak żeby zrozumieli ;) dzięki


Wrocław, 11 czerwca 2010r.

Drodzy animatorzy!
Piszę do was już z Polski. Jest czerwiec, pogoda dopisuje, ale to nie to samo co w Turcji. Minęło tylko parę dni od mojego przyjazdu do kraju, a ja już tak bardzo za wami tęsknię. To były moje najpiękniejsze wakacje w życiu. Tyle słońca, morze, plaża, pyszne jedzenie, odmienna kultura i niesamowita muzyka. Wy zawsze potrafiliście odpowiedzieć na każde moje pytanie. Nadal pamiętam jak uczyliście mnie waszego pięknego, a jak czasami się okazało trudnego języka. Opłacało się. Wciąż mam w głowie wszystkie poznane wyrazy i zwroty. Nic nie jest w stanie okazać mojej wdzięczności.
Bardzo się do was przywiązałam i każdego dnia rozmyślam jak się czujecie, gdzie jesteście, a być może uczycie nowych turystów zabawnych tańców nad basenem? Proszę, odpowiedzcie na te pytania.
Czy w przyszłym roku również będziecie animatorami w tym samym hotelu? Jest to dla mnie bardzo ważne, ponieważ zamierzam ponownie was odwiedzić. Jeżeli uda mi się zrealizować moje plany, to na pewno przylecę. Być może któregoś pięknego dnia zamieszkam w Turcji- kraju moich marzeń.
Jeśli będziecie mieć jakąś wolną chwilę od pracy, odpiszcie proszę na mojego maila: [email protected]

Ślę buziaczki i pozdrowienia,
Doma

P.S.
Uściskajcie ode mnie gorąco Devrima ;)

More Questions From This User See All

Life Enjoy

" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.