Przetłumacz: Ni vizitas la loĝejon de la familio Kowalski. En la loĝejo estas jenaj ĉambroj: manĝoĉambro, salono, kuirejo, infanĉambro, banĉambro kaj dormoĉambro. En la manĝoĉambro la familio manĝas. En la dormoĉambro Gesinjoroj Kowalski dormas. En la infanejo la infanoj ludas dum la tago kaj dormas dum la nokto. En la salono Sinjoro Kowalski legas kaj fumas. En la kuirejo Sinjorino Kowalski kuiras. Kaj nun pri la salono. Ĝi estas moderna kaj komforta, kaj tra fenestro oni vidas belan ĝardenon. La mebloj estas novaj kaj sur la muro pendas bela bildo. En la ĉambro sidas Sinjoro Kowalski kaj la filino Maria. Ili ne laboras. S-ro Kowalski sidas en komforta seĝo antaŭ la fajro kaj legas. Maria sidas ĉe la tablo. Sur la tablo, antaŭ ŝi staras du pupoj. Unu pupo estas nova kaj pura, kaj alia ne. La patro diras al ŝi: "Ĉu vi estas kontenta pri la nova pupo, Maria?" Kaj ŝi respondis al li: "Jes, patro, mi estas tre kontenta!"
pomorrrr
Wizyta w domu rodziny Kowalskiego. W domu jest następujące pomieszczenia: kuchnia z jadalnią, pokój dzienny, kuchnia, pokoju dziecka, łazienkę i sypialnię. W jadalni rodzina zjada. W Gentlemen snu sypialni Kowalski. W przedszkolu dzieci bawią się w ciągu dnia i spać w nocy. W salonie pan Kowalski czyta i pali. W kuchni do gotowania Kowalski panią. A teraz do pokoju. Jest to nowoczesny i komfortowy, a przez okno widzimy piękny ogród.Meble są nowe i na ścianie wisi piękny obraz. W pokoju siedział Pan Kowalski i córka Maria. Oni nie działają. Pan Kowalski siedzi w wygodnym fotelu przed ogniem i czytać. Maryja siedzi przy stole. Na stole przed nią stały dwie lalki. Jedna lalka jest nowy i czysty, a drugi nie.Ojciec mówi do niej: "Czy jesteś zadowolony z nowej lalki, Mary?" A ona odpowiedziała mu: "Tak, Ojcze, jestem bardzo zadowolony!"