Przetłumaczcie mi te krótkie reakcje językowe Tylko proszę nie kopiować z tłumacza i dam naj 13. Powiedz lekarzowi, że boli Cię żołądek i jest Ci niedobrze. 14. Twoja koleżanka jedzie na wycieczkę do Londynu. Ostrzeż ją przed kieszonkowcami. 15. Chcesz zaparkować swój samochód przed domem sąsiada. Zapytaj go o pozwolenie. 16. Twój kolega wybiera się na przyjęcie. Pożycz mu dobrej zabawy. 17. Jesteś w banku. Chcesz wymienić dolary na funty. Co powiesz? 18. Zachęć gościa, aby poczęstował się ciastkami. 19. Jesteś w sklepie. Zapytaj, czy możesz przymierzyć spodnie. 20. Przechodzień pyta cię o drogę do teatru. Nie znasz miasta. Co powiesz?
pannieda
13 - My stomach hurts so bad and I feel sick. or - I've got got a sick feeling in my stomach.
14 - Better watch out for the pickpockets!
15 - Is it OK if I park in front of your house? or - Do you mind if I park in front of your house?
16 - Have fun at the party!
17 - I'd like to change pounds into dollars, please.
18 - Why don't you taste the cookies? I baked them myself. or - How about a cookie?
19 - Can I try these trousers on, please?
20 - I'm terribly sorry, I'm not from here. or - Sorry, I have no idea where the theatre is. I'm not familiar with this city.
- My stomach hurts so bad and I feel sick.
or
- I've got got a sick feeling in my stomach.
14
- Better watch out for the pickpockets!
15
- Is it OK if I park in front of your house?
or
- Do you mind if I park in front of your house?
16
- Have fun at the party!
17
- I'd like to change pounds into dollars, please.
18
- Why don't you taste the cookies? I baked them myself.
or
- How about a cookie?
19
- Can I try these trousers on, please?
20
- I'm terribly sorry, I'm not from here.
or
- Sorry, I have no idea where the theatre is. I'm not familiar with this city.