Przetłumacz (zgodnie z zasadami gramatychnymi) na język angielski, nie używając ranslatorów.
1. Kiedy twoje nogi zaczęły bolec?
2. Dlaczego nie możesz ruszac ręcami i nogami?
3. z kim wyruszyłaś w pierwszą podróż ?
4. Jakie było twoje szalone marzenie ?
5. czy dobrze się bawiłaś podczas podróży?
6. Jaka była pogoda, kiedy opuściłaś Dover?
7. Jak dlugo trwała podróż do Francji?
8. Od kiedy jesteś sparaliżowna?
8. Czy ta samodzielna podróż zmieniła twoje życie?
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2025 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Kiedy twoje nogi zaczęły boleć?
When did your legs begin to hurt?
When did your legs start to hurt?
When did you start feeling pain in your legs?
Dlaczego nie możesz ruszać rękami i nogami?
Why can’t you move your arms and legs?
Z kim wyruszyłaś w pierwszą podróż ?
Who did you go with on your first trip?
Jakie było twoje szalone marzenie?
What was your wild dream?
Czy dobrze się bawiłaś podczas podróży?
Did you have a good time during the trip?
Did you enjoy your trip?
Jaka była pogoda, kiedy opuściłaś Dover?
What was the weather like when you left Dover?
Jak długo trwała podróż do Francji?
How long did the journey to France take?
Od kiedy jesteś sparaliżowana?
Since when have you been paralysed?
How long have you been paralysed?
Czy ta samodzielna podróż zmieniła twoje życie?
Did this trip on your own change your life?