Przetłumacz treść krótkiej pocztówki: Droga Dajano, Przesyłam gorące pozdrowienia ze wschodu Polski - kolorowego, jak ta pocztówka, miasta Białystok. Pomimo różnych trudności staramy się zawsze myśleć optymistycznie, aby sprawy negatywne nie przezwyciężały nad pozytywami. Tego życzę również Tobie.
I'm sending warm greetings from the east of Poland - colorfull city such as that postcard. That city is Białystok. Though different difficultes we always try to think optymistic to negative things don't win over the positives. I wish that also for you.
Pozdrawiam i liczę na naj! ;*
1 votes Thanks 1
Paskuda2012
Dear Dajana, I send warm greetings from the east Polish- color, like postcard, Białystok. Despite the various difficulties we always try to think optymistically, that matters not recovering the negative positives. I wish that for you, too.
I'm sending warm greetings from the east of Poland - colorfull city such as that postcard. That city is Białystok. Though different difficultes we always try to think optymistic to negative things don't win over the positives. I wish that also for you.
Pozdrawiam i liczę na naj! ;*
I send warm greetings from the east Polish- color, like postcard, Białystok. Despite the various difficulties we always try to think optymistically, that matters not recovering the negative positives. I wish that for you, too.