Przetłumacz na angielski ; Wczoraj o 17 godz w supermarkecie dzieci bawiły sie jabłkiem . Jeden z nich jeździł na rowerze . Pan w średnim wieku próbował coś ukraść. Starcz pani po lewej stronie rozmawia przez telefon . Nastolatek po prawej pił cole , w tym supermarkecie było straszne zamieszanie. daje na
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2025 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Yesterday at 17 o' clock in supermarket, children were playing with an apple. One of them was riding a bicycle. A middle-aged man tried to steal something. An elderly woman on the left side was talking on a phone. A teenager on the right side was drinking a cola. There was a horrible mess in this supermarket.
Yeasterday, at 5.p.m in supermarket the kids played withthe apple. One of them ride a bike. Middle-aged man tried tosteal something. The old ladyon the leftside was talking ofthe phone. On the right the teenagerdrinkingcola, in the supermarketwas a terriblecommotion.
Nie wiem czy dobrze :) , ale to pierwsze rozwiązanie jest na 100% źle bo w anglii nie ma takiego czegoś jak "17 o' clock". To jest "translator google"