Przetłumacz na angielski (proszę nie używać translatorów,tłumaczy...) :)
Jest w 2gim, więc proszę tak normalnie to przetłumaczyć żeby nie było :D
Przepraszam, czy mogę przymierzyć te spodnie?
Tak, ale proponuję przymierzyć parę rozmiarów większe
Dziękuję, ale ja chcę ten rozmiar
Oczywiście, proszę iść do przebieralni
Czy mogę kupić i nie zdejmować tych spodni ?
Tak oczywiście, jest pani pewna że chce pani ten rozmiar?
Tak, ile płacę ?
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Excuse me, can I try this trousers on?
Yes, but I propose you to try a few sizes bigger
Thank you, but I want that size
Of course, please go to cloakroom
Can I buy and don't put this trousers off ?
Yes, of course, are you sure if/that(tu nie wiem, ktore lepsze) you want this size?
Yes, how much I pay?
Excuse me, can I try on these pants?
Yes, but I suggest to try a few sizes bigger
Thank you, but I want this size
Of course, please go to the dressing
Can I buy and do not take off those pants?
Yes, of course, you are sure that you want this size?
So how much do I pay?