This article gives us other examnples of influencing English as a naturally process of evolution - Cold War, technological development (phone, internet, mass media) or economic boom. It's widely believed that all this historical events had an serious impact on the development of language- it always happens. Thanks to technological revolution in 20th century words such as "Internet", "televison", "computer" were added to dictionaries. Nowdays process is more intensive becouse many people speak English. We have American English, British English, Australian English, and English spoken in New Zeland. Plus unavoidable. It was happening even in Norman conquest- the invasion and subsequent occupation of England by an army of Normans and French. At this time languages were mixed. The Globish was seen also as today. According to the author many attempts to communicate using broken English was received with some dismay and gave ludicrous effect, sometimes a lach of respect. Since the time when the English internationalization has begun to recognize the existence of other forms of this language. The article points the phenomenon of a new language consisting of easy assimilation, meaning, form and meaning, communication speed, universality, spontaneity and intvition. In my opinion original langauges shouldn't be influanced by many external factors, I hold the view that they should exist in their original pure form. We should focus on our style, grammar form and vocabulary as well as on syntax.
ewkamarshall
Ten artykuł przedstawia inne przykłady oddziaływania języka angielskiego, jako naturalnego procesu ewolucji - Zimna Wojna, rozwój technologiczny (telefon, internet, media masowe), czy ekonomiczne "boom". Powszechnie uważa się, że wszystkie te wydarzenia historyczne, miały poważny wpływ na rozwój języka - tak się zawsze dzieje. Dzięki technologicznej rewolucji, w XX wieku, słowa takie jak "Internet", "telewizja", "komputer", zostały dodane do słowników. W dzisiejszych czasach, proces jest bardziej intensywny, ponieważ wielu ludzi mówi po angielsku. Mamy Amerykański Angielski, Brytyjski Angielski, Australijski Angielski i Angielski, w którym mówi się w Nowej Zelandii. Dodatkowo nieunikniony (jest ten proces). Trwał on nawet podczas podboju przez Normandczyków - najazd i kolejne okupacje Anglii, przez armie Normandzkie i Francuskie. W tamtych czasach, język był pomieszany. The Globish (nazwa własna - podstawowy język anielski) był widziany tak, jak dzisiaj. Według autora, wiele prób komunikacji łamaną angielszczyzną było odbieranych z konsternacją i dawały komiczny efekt, czasem spotykały się z brakiem szacunku. Od czasu rozpoczęcia internacjonalizacji języka angielskiego, zaczęto rozpoznawać istnienie innych form języka. Ten artykuł wskazuje fenomen nowego języka, łączącego łatwą przyswajalność, znaczenie, formę i znaczenie(?), szybkość komunikacji, uniwersalność, spontaniczność i intuicję (o ile tam jest 'intuition'). Moim zdaniem, na pierwotne języki, nie powinno oddziaływać się żadnymi czynnikami zewnętrznymi, uważam, że powinny istnieć w swojej oryginalnej, czystej formie. Powinniśmy skupić się na naszym stylu, formie gramatycznej i słownictwie, jak i na składni.