prosze mi przetłumaczyć;
i-
you
he
shy
it
we
you
they
me
you
him
her
it
us
you
them
my
your
his
her
its
our
your
their
mine
yours
his
hers
ours
ouser
theirs
myself
youself
himself
herself
itself
itdelf
ourselves
yourselves
themselves
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
i-ja
you-ty, ciebie, wy, wam
he-on
shy- wym.[szaj] nieśmiały; chyba chodziło ci o "she" wym.[szi] - ona.
it - to, ono
we - my
you - ty, ciebie, wy, wam
they - oni
me -mnie
you - ty, ciebie, wy, wam
him - jego, go
her - jej, ją
it - jego, go (jeśli mówimy o rzeczy nijakiej)
us - nas
you - wy, was
them - ich, nich
my - mój
your - twój, wasz
his - jego
her - jej
its - jego (jeśli mówimy o rzeczy nijakiej)
our - nasz
your - wasz, twój
their - ich
mine - mój
yours - twój, wasz
his - jego
hers - jej
ours - nasz
ouser - nie ma takiego słowa
theirs - ich
Różnica między my-mine, your-yours, her-hers, our - ours itd. jest taka, że tych pierwszych będziemy używać przed rzeczownikiem, np. "my car", "their house", a tych drugich po rzeczowniku (najczęściej na końcu zdania), więc:
*The car is mine.
*The house is theirs.
Wszystkie zaimki kończące się na -self (a w liczbie mnogiej na -selves) tłumaczy się na polski jednym słowem "się" lub "siebie". Np.
*She saw herself in the mirror. - ujrzała siebie w lustrze.
*I hurt myself - skaleczyłem się.