PROSZĘ O ZROBIENIE TEGO!!
Zadanie 1
Co oznaczają podane słowa: blow, drizzle,howl,freeze,pour,shine
Zadanie 2
Kiedy mamy użyć powyższych słów w tekście poniżej? Dlaczego?
Tu zadanie i tekst:
Fill in with these verbs:blow, drizzle, howl, freeze, pour,shine in the correct form.Check in uour dictionaries.Choose three words and make sentences using them. (Uzupełnijcie tylko dobrze)
1 I won't take an umbrella because it is only............. .
2 The wind ................ so fiercely that we lost our balance.
3 I hope it stops........... with rain soon; I'm meeting a friend for lunch.
4 I didn't sleep last night.The................ wind kept me awake.
5 The sun is.................. so brightly today; there is hardly a cloud in the sky.
6 Drive carefully.It's going to ............. tonigh.
Aha na końcu proszę o przetłumaczenie całego tekstu.
Proszę tylko nie z netu.
Bardzo proszę o zrobienie tego bardzo mi zależy chciałabym dostać 4 albo i nawet 5, bo to jest poprawa kartkówki.
Jak byście czegoś nie wiedzili to smiało mnie pytajcie, a ja wam odpwiem, z tematem tych pytań.
DAJĘ NAJ ZA NAJLEPSZE WYTLUMACZENIE PO LUDZKU, UZUPEŁNIENIE TEKSTU I PRZETŁUMACZENIE TEKTU.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Zadanie 1. :
blow ~ rzeczownik ten ma kilka znaczeń, jednakże wszystkie obecne tu wyrazy odnoszą się do pogody - wiać dość mocno
drizzle ~ słabo padać, mżyć ( o mżawce)
howl ~ gwizdać, piszczeć
freeze ~ zamarzać
pour ~ lać się
shine ~ świecić ( do słońca)
Zadanie 2. :
1 I won't take an umbrella because it is only drizzling - Nie wezmę parasolki, ponieważ tylko mży.
2 The wind blew so fiercely that we lost our balance - Wiatr wiał tak gwałtownie, że straciliśmy równowagę.
3 I hope it stops pouring with rain soon; I'm meeting a friend for lunch. - Mam nadzieję, że deszcz przestanie lać; spotykam się z przyjacielem ( znajomym) na lunch.
4 I didn't sleep last night.The howling wind kept me awake. - Nie spałem zeszłej nocy. Gwiżdżący wiatr nie pozwalał mi zasnąć ( niestety nie znam dokładnego tłumaczenia - to taki phrasal, który na polski b. trudno przełożyć)
5 The sun is shining so brightly today; there is hardly a cloud in the sky. - Słońce świeci tak jasno dzisiejszego dnia' trudno zobaczyć pojedynczą chmurkę na niebie.
6 Drive carefully.It's going to freeze tonigh. - Jedź ostrożnie. Dzisiejszej nocy będą przymrozki ( także trudno to dokładnie przetłumaczyć)