Proszę o wytłumaczenie następujących związków frazeologicznych:
-dźwigać swój krzyż
- wołać na pustyni
- idol
- faryzeusze
- nikt nie jest prorokiem we własnym kraju
- wieża Babel
- nie rzucać pereł między wieprze
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
- dźwigać swój krzyż = cierpiec, znosic jakies trudnosci
- wołać na pustyni = robienie czegos calkowicie bez sensu
- idol = to osoba, ktora za cos podziwiamy, nasladujemy
- faryzeusze = osoby nieuczciwe, klamliwe
- nikt nie jest prorokiem we własnym kraju
- wieża Babel = jakis zamet, nieporozumienie
- nie rzucać pereł między wieprze = dawac komus cos cennego, choc ten nie jest tego warty
:)
dźwigać swój krzyż-żyć w trudnych warunkach, cierpieć w jakiś sposób
wołać na pustyni-robienie czegos calkowicie bez sensu
idol-to ktoś podziwiany i naśladowany
faryzeusz-człowiek obłudny, zakłamany
nikt nie jest prorokiem we własnym kraju
wieża Babel-zbiorowisko- ludzi mówiących różnymi językami
nie rzucać pereł między wieprze-oferować komuś niegodnemu prezentów jakieś wspaniałe dary, dawać coś cennego komuś, kto nie jest w stanie tego docenić